静かの海に一人 拾った貝殻 耳に当てた じっと耳を澄ませば ほら 聴こえてくる 君のメッセージ
言えなかった想いを 砂に書いては 波が さらってゆく
Hello Hello ここにいるよ この物語の 始まりの場所で 約束だけが 繰り返しても あなたの記憶に 私はずっと生きてる
記憶の海に沈み 久遠の時を 私は行こう ここから見える 小さな地球(ほし)と 見果てぬ 宇宙(そら)に 君を想って
雲の切れ間 輝く 青い故郷 地平線に消える
Ah Ah Ah Hello Hello ここにいるよ この物語の 始まりの場所で どれだけ時が 過ぎようとも あなたの記憶に 私はずっと生きてる
惑星が落ちる頃 あなたと私 引かれあって 必ずまた会える あの約束の場所で
Hello Hello ここにいるよ 電子を辿って 始まりの場所へ 約束だけが 繰り返してる あなたに会うため 旅を続けよう
私は 宇宙(そら)から流れ この物語の 始まりの場所へ その時再び 会えるだろう あの青い地球(ほし)で あなたに辿りつくから
|
Shizuka no umi ni hitori Hirotta kaigara Mimi ni ateta Jitto mimi wo sumaseba Hora Kikoete kuru Kimi no MESSEEJI
Ienakatta omoi wo Suna ni kaite wa Nami ga Saratte yuku
Hello Hello Koko ni iru yo Kono monogatari no Hajimari no basho de Yakusoku dake ga Kurikaeshite mo Anata no kioku ni Watashi wa zutto ikiteru
Kioku no umi ni shizumi Kuon no toki wo Watashi wa yukou Koko kara mieru Chiisana hoshi to Mihatenu Sora ni Kimi wo omotte
Kumo no kirema Kagayaku aoi furusato Chiheisen ni kieru
Ah Ah Ah Hello Hello Koko ni iru yo Kono monogatari no Hajimari no basho de Doredake toki ga Sugiyou tomo Anata no kioku ni Watashi wa zutto ikiteru
Wakusei ga ochiru koro Anata to watashi Hikare atte Kanarazu mata aeru Ano yakusoku no basho de
Hello Hello Koko ni iru yo Denshi wo tadotte Hajimari no basho e Yakusoku dake ga Kurikaeshiteru Anata ni au tame Tabi wo tsuzukeyou
Watashi wa Sora kara nagare Kono monogatari no Hajimari no basho e Sono toki futatabi Aeru darou Ano aoi hoshi de Anata ni tadoritsuku kara
|
All alone on a quiet beach I put my ear up on a seashell I found The moment I intently listened to it, Hey! I could hear your message
I wrote some feelings I couldn't say on the sand and the waves washed it away
Hello Hello I'm right here in the place, where this story begins Our promises just keep repeating but I'll be alive forever in your memories
Drowned into the sea of memories I'd go to the time of eternity Things I could see from here are a small planet and the endless sky made me thinking about you
From the rift in the clouds, I saw my sparkling blue hometown and it disappeared to the horizon
Ah Ah Ah Hello Hello I'm right here in the place, where this story begins No matter how much time has passed but I'll be alive forever in your memories
The time when planets are falling You and I will be falling in love and we'll meet again for sure in that promised place
Hello Hello I'm right here Following the electrons to the promised place Our promises just keep repeating But in order to meet you, I'll continue my journey
I'll flow from the universe, to the promised place where this story begins At that time, I know, we can meet again Because I'll arrive to reach you in that blue planet
|
Kusendiri di pantai sepi Kudekatkan telinga pada kulit kerang yang kupungut Kudengarkan dengan saksama, Hei... Terdengar secercah pesan darimu
Di atas pasir, kutuliskan perasaaan yang tak sempat kuungkapkan Ombak menyapu datang pun, kubiarkan
Hello Hello Aku di sini di tempat awal kisah ini Meski hanya berulang janji Ku'kan selalu hidup dalam kenangan yang kau miliki
Tenggelam ke dalam lautan kenangan Aku akan pergi dalam keabadian Dari sini kulihat planet biru yang begitu kecil dan angkasa tak berujung yang membuatku memikirkan dirimu
Di antara celah awan, gemerlapan birunya kampung halaman yang menghilang di kaki langit
Ah Ah Ah Hello Hello Aku di sini Di tempat awal kisah ini Berapa lama pun waktu telah kita lewati, Ku'kan terus hidup dalam kenangan yang kau miliki
Ketika ribuan planet jatuh menghujan dari angkasa Kau dan aku saling jatuh cinta Kita pasti akan kembali berjumpa di tempat kita berjanji selamanya
Hello Hello Aku di sini, mengikuti elektron, menuju tempat awal kisah ini Meski hanya berulang janji, 'tuk dapat bertemu denganmu lagi Ku'kan melanjutkan perjalanan ini
Aku akan mengalir dari angkasa ke tempat kisah ini bermula Saat itu, kita pasti dapat bertemu karena akhirnya ku'kan mencapaimu, tiba di planet biru itu
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia