Kanji | Romanized | Indonesian |
Distance
西野カナ
作詞:西野カナ
作曲:MATS LIE SKARE,
FAST LANE
なぜなの 何しても
気づけば君のこと考えてる
I just don't know what to do
君の言葉一つだけで
舞い上がったり落ちたりして
私じゃないみたい
but you don't know how I feel
いつになったら
気づいてくれるの
この心君に全部あげたいのに
追いかけても
追いかけても
屆かない
こんなに好きなのに
待てないよ
everytime everywhere
君の心を見せてよ
何よりもっと
誰よりもっと
君を知りたいから
いつまでも
addicted to you
君しか見えなくて
なぜなの 君の前じゃ
可愛くいたいのに
空回ってる
I just don't know what to do
君の好きな歌を聽いて
君の好きな服著ても
近づけない
but you don't know how I feel
いつになったら
気づいてくれるの
君だけの
特別な人になりたいの
追いかけても
追いかけても
屆かない
こんなに好きなのに
待てないよ
everytime everywhere
君の心を見せてよ
何よりもっと
誰よりもっと
君を知りたいから
いつまでも
addicted to you
君しか見えなくて
こんなにせつないだけなら
この心に鍵をかけたいけど
もう止められないよ
君がいいの
どうしても どうしても
can't stop my love for you
追いかけても
追いかけても
屆かない
こんなに好きなのに
待てないよ
everytime everywhere
君のすべてを見せてよ
何よりもっと
誰よりもっと
君を知りたいから
いつまでも
addicted to you
君しか見えなくて
|
Distance
Nishino Kana
Lyricist: Nishino Kana
Composer: MATS LIE SKARE,
FAST LANE
Naze nano nani shitemo
Kizukeba kimi no koto kangaeteru
I just don't know what to do
Kimi no kotoba hitotsu dake de
Mai agattari ochiitari shite
Watashi janai mitai
but you don't know how I feel
Itsu ni nattara
Kizuite kureru no
Kono kokoro kimi ni zenbu agetai no ni
Oikakete mo
Oikakete mo
Todokanai
Konna ni suki nano ni
Matenai yo
everytime everywhere
Kimi no kokoro wo misete yo
Nani yori motto
Dare yori motto
Kimi wo shiritai kara
Itsu made mo
addicted to you
Kimi shika mienakute
Naze nano kimi no mae ja
Kawaiku itai noni
Kara mawatteru
I just don't know what to do
Kimi no suki na uta wo kiite
Kimi no suki na fuku wo kite mo
Chikazukenai
but you don't know how I feel
Itsu ni nattara
Kizuite kureru no
Kimi dake no
Tokubetsu na hito ni naritai no
Oikakete mo
Oikakete mo
Todokanai
Konna ni suki nano ni
Matenai yo
everytime everywhere
Kimi no kokoro wo misete yo
Nani yori motto
Dare yori motto
Kimi wo shiritai kara
Itsu made mo
addicted to you
Kimi shika mienakute
Konna ni setsunai dake nara
Kono kokoro ni kagi wo kaketai kedo
Mou tomerarenai yo
Kimi ga ii no
Doushite mo doushite mo
can't stop my love for you
Oikakete mo
Oikakete mo
Todokanai
Konna ni suki nano ni
Matenai yo
everytime everywhere
Kimi no subete wo misete yo
Nani yori motto
Dare yori motto
Kimi wo shiritai kara
Itsu made mo
addicted to you
Kimi shika mienakute
|
Distance
Kana Nishino
Lyricist: Kana Nishino
Composer: MATS LIE SKARE,
FAST LANE
Mengapa? Apa pun yang kulakukan
Kusadari, dirimu lagi yang kupikirkan
Apa yang harus kuperbuat, aku tak tahu
Hanya sepatah kata darimu
Terbuai dan terjatuhlah aku
Meski bukan cuma aku yang begitu
Tapi, apa yang kurasa, dirimu tak tahu
Meski kuingin memberikan sepenuhnya hatiku
Tapi, sampai kapan gerangan
dirimu akan sadar
Kejar,
terus kukejar
namun tak jua tersampaikan,
Meski aku begitu menyukai dirimu
Tapi tak bisa kutunggu,
di manapun, kapanpun
Bukakanlah pintu hatimu
Lebih dari apapun,
lebih dari siapapun
Ku ingin mengerti dirimu,
sampai kapanpun
inginkan dirimu
Hanya dirimu saja yang kuperhatikan
Mengapa? Hanya di hadapanmu,
Aku ingin terlihat manis,
Namun ternyata sia-sia
Aku tak tahu apa yang harus kulaku
Meski kukenakan baju yang engkau suka,
Meski kudengarkan lagu yang engkau suka
Tapi, aku tak bisa mendekatimu
Tapi, apa yang kurasa, dirimu tak tahu
Meski kuingin
menjadi orang spesial bagimu,
Tapi, sampai kapan gerangan,
Dirimu akan sadar
Kejar,
terus kukejar
namun tak jua tersampaikan,
Meski aku begitu menyukai dirimu
Tapi tak bisa kutunggu,
di manapun, kapanpun
Bukakanlah pintu hatimu
Lebih dari apapun,
lebih dari siapapun
Ku ingin mengerti dirimu,
sampai kapanpun
inginkan dirimu
Hanya dirimu saja yang kuperhatikan
Jika aku tahu sesakit ini,
ingin kukunci saja pintu hati ini
Hanya dirimu,
rasa ini tak dapat terhentikan
Harus dirimu, bukan yang lain
Cinta ini tak bisa terbendung lagi
Kejar,
terus kukejar
namun tak jua tersampaikan,
Meski aku begitu menyukai dirimu
Tapi tak bisa kutunggu,
di manapun, kapanpun
Bukakanlah pintu hatimu
Lebih dari apapun,
lebih dari siapapun
Ku ingin mengerti dirimu,
sampai kapanpun
inginkan dirimu
Hanya dirimu saja yang kuperhatikan
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia