Kanji | Romanized | English | Indonesian |
きみの唄
May J.
きみだったよ きみがいた
きみがいてくれたよ
ずっとずぅっと
もしもひとりになっても
嫌われて 疎まれて
泣いたとしても
好きだよと
言ってくれる
きみがいた
いてくれるから…
大嫌いだったよ
かなしい時にだけ
わたしは笑顔を探す
何も訊かないよね
何も言わないよね
でもきみは知っててくれた
わたしより先に
泣いてくれたり
わたしよりずっと
怒ってくれた
やさしくて 泣き虫で
無口だけれど
わたしには 聴こえてるよ
きみの唄
未来とか命とか
こわくなかった
でも今は
きみといたいからこわい
気づいてしまった…
自分のためじゃなく
誰かのためにだけ
耐えられる痛みがある
生まれ変わる事は
ナニかを捨てる事
そして後悔しない事
離さないでね
離れないでね
もし離れても
思っていてね
きみがいる きみがいる
わたしの横に
そのことが
わたしに勇気をくれる
強がったり
うつむいたり
素直じゃないけど
わたしより
わたしを
好きだって
笑う
きみがいるから…
きみだったよ きみがいた
きみがいてくれたよ
ずっとずぅっと
もしもひとりになっても
嫌われて 疎まれて
泣いたとしても
好きだよと
言ってくれる
きみがいた
いてくれるから…
きみがいた…
ずっといたい
ふたりでいたい…
|
Kimi no Uta
May J.
Kimi datta yo kimi ga ita
Kimi ga ite kureta yo
Zutto zutto
Moshimo hitori ni natte mo
Kirawarete utomarete
Naita toshite mo
Suki da yo to
Itte kureru
Kimi ga ita
Ite kureru kara
Daikirai datta yo
Kanashii toki ni dake
Watashi wa egao o sagasu
Nani mo kikanai yo ne
Nani mo iwanai yo ne
Demo kimi wa shittete kureta
Watashi yori saki ni
Naite kuretari
Watashi yori zutto
Okotte kureta
Yasashiku te nakimushi de
Mukuchi da keredo
Watashi ni wa
Kikoeteru yo kimi no uta
Mirai toka inochi toka
Kowaku nakatta
Demo ima wa
Kimi to itai kara kowai
Kizuite shimatta
Jibun no tame janaku
Dareka no tame ni dake
Taerareru itami ga aru
Umarekawaru koto wa
Nanika o suteru koto
Soshite koukai shinai koto
Hanasanai de ne
Hanarenai de ne
Moshi hanarete mo
Omotteite ne
Kimi ga iru kimi ga iru
Watashi no yoko ni
Sono koto ga
Watashi ni yuuki o kureru
Tsuyogattari
Utsumuitari
Sunao janai kedo
Watashi yori
Watashi wo
Suki datte
Warau
Kimi ga iru kara
Kimi datta yo kimi ga ita
Kimi ga ite kureta yo
Zutto zutto
Moshimo hitori ni natte mo
Kirawarete utomarete
Naita toshite mo
Suki da yo to
Itte kureru
Kimi ga ita
Itekureru kara
Kimi ga ita
Zutto itai
Futari de itai
|
Your Song
May J.
It was you, because you were here
You were there for me
Always and forever be with me
Even one day I become alone
Even I am being hated, neglected
and ended up crying
I know that you were there,
The one who tell that
You love me
Because you were there for me
I hated it
I only looked for smile
when sad times were coming
I don’t want to hear anything
I don’t want to tell anything
But you, the one who understand me
Before me,
you were crying for me
Long before me,
you had angry for me
Although you are so gentle, crybaby
and reticence
If it’s me, I can hear it
Your song
Neither future nor life
had frightening me
But now,
Because I wanna be with you
I realized they were eerie
It’s not for me
It’s because for somebody’s sake
I can endure any pain
To be born again is
to throw away something
and not regretting anything
Don’t let me go
Don’t leave me
If we were separated,
Please think about me
You are here, you are there
By my side
And that’s the one
Which giving me courage
I pretend to be strong,
look downward
and can’t be honest
But I know,
you were there smiling for me
Because you the one,
who can love me
more than I love myself
It was you, because you were here
You were there for me
Always and forever be with me
Even one day I become alone
Even I am being hated, and neglected
and ended up crying
You tell me that
You love me
Because you were here
You were there for me
You were there
I wanna be with you, forever
Together….
|
Lagumu
May J.
Karena dirimu, karena kau ada
Kau selalu ada untukku
Selalu dan selamanya
Meski aku sendiri, tetaplah bersamaku
Meski aku diabaikan, dibenci
Dan menangis sekalipun
Aku tahu
Kau yang mengatakan cinta padaku
Akan selalu ada di sisiku
Karena kau selalu ada untukku
Aku benci
Senyuman kucari
Hanya kala kususah hati
Tak ingin kudengar apapun
Tak ingin kukatakan apapun
Namun kau mengertiku
Menangis
sebelumku,
Gusar jauh
sebelumku
Meski kau sangat baik, cengeng
dan pendiam
Lagumu
dapat terdengar olehku
Kehidupan dan masa depan
tak pernah kutakuti
Namun kini,
Hal itu menakutkan
Karena aku inginkanmu berada di sisi
Bukanlah demi diri ini,
Karena dirinyalah,
Aku dapat menahan semua luka perih
Untuk terlahir kembali,
Ada yang harus dilepas
Dan tak ada yang disesali
Jangan pisahkan
Jangan tinggalkan
Andai kita terpisah sekali pun,
Ingatlah diriku dalam kenangan
Kau di sini, selalu di sini
Dengan berada di sisi
memberiku
Rasa berani
Ku mencoba kuat,
namun putus asa
dan berkata dusta
Namun kutahu,
kau akan tertawa untukku
Karena kaulah,
yang mencintaiku
Lebih dari aku mencintai diriku
Karena dirimu, karena kau ada
Kau selalu ada untukku
Selalu dan selamanya
Meski aku sendiri, tetaplah bersamaku
Meski aku diabaikan, dibenci
Dan menangis sekalipun
Aku tahu
Kau yang mengatakan cinta padaku
Akan selalu ada di sisiku
Karena kau selalu ada untukku
Kau selalu ada
Kuingin bersamamu, selamanya
Hanya berdua...
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia