Kanji | Romanized | Indonesian |
Kiss Me Good-Bye
アンジェラ•アキ
あなたは迷っていても
ドアは開いているよ
二人の世界だけでは
滿たされないのでしょう?
羽をあげるから
信じて飛べばいい
Kiss me good-bye,
love is memory
あなたを失っても
愛した記憶が
強さに變わるから
確かな物を探して
誰もが戀するが
搖るがない愛は
自分の中にある
Kiss me good-bye
さようなら
新しい私に變わる
Kiss me good-bye...
Kiss me good-bye...
Kiss me good-bye,
Love is memory
新しい二人に
變わるなら
Kiss me good-bye
泣かない
あなたを愛せたから
あなたを愛せたから
|
Kiss Me Goodbye
Angela Aki
Anata wa mayotte ite mo
DOA wa aite iru yo
Futari no sekai dake de wa
Mitasarenai no deshou?
Hane wo ageru kara
Shinjite tobeba ii
Kiss me good-bye,
Love is memory
Anata wo ushinatte mo
Aishita kioku ga
Tsuyosa ni kawaru kara
Tashika na mono wo sagashite
Dare mo ga koi suru ga
Yuruganai ai wa
Jibun no naka ni aru
Kiss me good-bye,
Sayonara
Atarashii watashi ni kawaru
Kiss me good-bye
Kiss me good-bye
Kiss me good-bye,
Love is memory
Atarashii futari ni
Kawaru nara
Kiss me good-bye
Nakanai
Anata wo aiseta kara
Anata wo aiseta kara
|
Kiss Me Goodbye
Aki Angela
Meskipun engkau kehilangan arah
Pintu akan selalu terbuka
Engkau tidak puaskah?
Dengan dunia kita berdua
Kan kuberikan kau sayap
Terbanglah dengan mantap
Cium aku dengan perpisahan
Cinta kita adalah kenangan
Meski kuharus kehilanganmu
Kenangan akan cinta
Akan berubah menjadi kekuatan
Semua orang jatuh cinta
Demi mencari kepastian
Cinta yang tak tergoyahkan
Ada di dalam dirimu
Cium aku dengan perpisahan
Sampai jumpa
Aku akan menjadi diriku yang baru
Cium aku dengan perpisahan
Cium aku dengan perpisahan
Cium aku dengan perpisahan
Cinta kita adalah kenangan
Yang akan mengubah diri kita
menjadi yang baru
Cium aku dengan perpisahan
Jangan menangis
Karena aku bisa mencintaimu
Karena aku bisa mencintaimu
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia