DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Lena Park - Inori ~ You Raise Me Up Lyrics

Inori ~ You Raise Me Up Lyrics
祈り~ You Raise Me Up 歌詞
Lirik Lagu Inori ~ You Raise Me Up
Kanji Romanized Indonesian
祈り~ You Raise Me Up
パク ・ リナ

うるんだ瞳の奥に
変わらぬ君の姿
「どこまで世界は続くの」
途絶えた日々の言葉

凍える嵐の夜も
まだ見ぬ君へ続く
教えて
海渡る風
祈りは時を越える

霞んだ地平の向こうに
眠れる星の挿話
「明けない夜はないよ」と
あの日の罪が笑う

震える君を抱き寄せ
届かぬ虚空を仰ぐ
聴こえる
闇照らす鐘
君へと道は遠く

凍える嵐の夜も
まだ見ぬ君へ続く
教えて
海渡る風
祈りは時を越える

凍える嵐の夜も
まだ見ぬ君へ続く
教えて
海渡る風
祈りは時を越える

祈りは時を越える
Inori ~ You Raise Me Up
Park Lena

Urunda hitomi no oku ni
Kawaranu kimi no sugata
Doko made sekai wa tsuzuku no
Todaeta hibi no kotoba

Kogoeru arashi no yoru mo
Mada minu kimi e tsuzuku
Oshiete 
Umi wataru kaze
Inori wa toki wo koeru

Kasunda chihei no mukou ni
Nemureru hoshi no souwa
Akenai yoru wa nai yo to
Ano hi no tsumi ga warau

Furueru kimi wo dakiyose
Todokanu kokuu wo aogu
Kikoeru 
Yami terasu kane
Kimi e to michi wa tooku

Kogoeru arashi no yoru mo
Mada minu kimi e tsuzuku
Oshiete 
Umi wataru kaze
Inori wa toki wo koeru

Kogoeru arashi no yoru mo
Mada minu kimi e tsuzuku
Oshiete 
Umi wataru kaze
Inori wa toki wo koeru

Inori wa toki wo koeru
Doa ~ Kau Menopangku Ke Atas
Lena Park

Di dalam manik mataku yang sembab
Sosokmu tak pernah berubah
Sampai mana dunia ini akan berlanjut?
Adalah kata dari hari yang telah sirna

Kala malam badai beku
Aku pun akan maju, 
menuju ke dirimu yang belum kutemu
Wahai, angin yang mengitari lautan
Ajarkan padaku berdoa melintasi waktu

Di depan horison yang samar
Terdapat episode bintang yang tertidur
“Tak ada malam tanpa fajar”
Dosa kala itu mulai tertawa

Kupeluk dirimu yang gemetar
Menatap langit hampa yang tak teraih
Terdengar lonceng 
yang menyinari kegelapan
Jalan menujumu masih panjang

Kala malam badai beku
Aku pun akan maju, 
menuju ke dirimu yang belum kutemu
Wahai, angin yang mengitari lautan
Ajarkan padaku berdoa melintasi waktu

Kala malam badai beku
Aku pun akan maju, 
menuju ke dirimu yang belum kutemu
Wahai, angin yang mengitari lautan
Ajarkan padaku, berdoa melintasi waktu

Doa akan melintasi waktu
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.