Kanji | Romanized | Indonesian |
イタズラなKiss
Day After Tomorrow
イタズラなkissして
何くわぬ顔する
意地悪な私は
子共じみている
生意気だって言われる
事には慣れたけど
「好き」の言葉だけ
言えないんだ
My sweet emotion
スマイルばっちり 鏡の前
最終チェックして
刺激を求めて 飛び出したら
胸張って歩こう
道行く人
みんなの視線は釘づけ
驚くほど 大胆
笑えるくらいに
イタズラなkissして
何くわぬ顔する
意地悪な私は
子共じみている
生意気だって言われる
事には慣れたけど
「好き」の言葉だけ
言えないんだ
My sweet emotion
退屈装い 君の話
頬杖でうなずく
会話の途中で
打つメールは
「彼と今イイ感じ」
流行りの服
いくつも 試着するように
驚くほど
欲張り 呆れるくらいに
手探りな恋して
何くわぬ顔する
強がりな私は
子供じみている
わがままだって事には
気づいてはいるけど
好きになるほどに
邪魔するんだ
My sweet emotion
イタズラなkissして
何くわぬ顔する
意地悪な私は
子共じみている
生意気だって言われる
事には慣れたけど
「好き」の言葉だけ
言えないんだ
My sweet emotion
|
Itazura na Kiss
Day After Tomorrow
Itazura na KISSU shite
Nanikuwanu kao suru
Ijiwaru na watashi wa
Kodomo ji mite iru?
Namaikidatte iwareru
Koto ni wa nareta kedo,
Suki no kotobadake
Ienai nda
My sweet emotion
SUMAIRU bacchiri kagami no mae
Saishu CHEKKU shite
Shigeki wo motomete tobi dashitara
Mune haette arukou
Michi iku hito
Minna no shisen kugizuke
Odoroku hodo daitan
Waraeru kurai ni
Itazura na KISSU shite
Nanikuwanu kao suru
Ijiwaru na watashi wa
Kodomo ji mite iru?
Namaikidatte iwareru
Koto ni wa nareta kedo,
Suki no kotoba dake
Ienai nda
My sweet emotion
Taikutsu yosooi kimi no hanashi
Hootsu e de unazuku
Kaiwa no tochuu de
Utsu ME-RU wa
Kare to ima ii kanji
Hayari no fuku
Ikutsu mo shichaku suru you ni
Odoroku hodo
Yokubari akireru kurai ni
Tesaguri na koi shite
Nanikuwanu kao suru
Tsuyogari na watashi wa
Kodomo ji mete iru?
Wagamama datte koto ni wa
Kizuite wa iru kedo
Suki ni naru hodo ni
Jama suru nda
My sweet emotion
Itazura na KISSU shite
Nanikuwanu kao suru
Ijiwaru na watashi wa
Kodomo ji mite iru?
Namaikidatte iwareru
Koto ni wa nareta kedo
Suki no kotoba dake
Ienai nda
My sweet emotion
|
Ciuman Nakal (Mischievous Kiss)
Day After Tomorrow
Aku menciumnya dengan nakal
Dan berpura tak terjadi apapun
Aku yang curang ini,
Terlihat kekanakan?
Meski, aku terbiasa
berkata sombong
Namun, kata “suka”
Tak akan pernah kuungkapkan
Betapa manisnya rasa ini
Di depan cermin, kupastikan lagi
Senyumanku yang sempurna
Saat melompat mencari semangat
Aku berjalan sambil membusungkan dada
Dalam perjalanan,
Semua mata tertuju padaku
Hingga aku terkejut
Dan membuatku tertawa
Aku menciumnya dengan nakal
Dan berpura tak terjadi apapun
Aku yang curang ini,
Terlihat kekanakan?
Meski, aku terbiasa
berkata sombong
Namun, kata “suka”
Tak akan pernah kuungkapkan
Betapa manisnya rasa ini
Penampilan dan ceritanya membosankan
Aku hanya mencoba mengangguk saja sambil
Merebahkan kepalaku di lengan
Selama kita mengobrol, kukirimkan pesan
“Aku senang bersamanya sekarang”
Aku mencoba untuk selalu
terlihat modis di depannya
Hingga aku terkejut,
Betapa tamaknya diriku
Cinta mulai merabaku
Namun aku berpura tak terjadi apapun
Aku yang sok kuat ini,
Terlihat kekanakan?
Aku tahu
Sikap ini keras kepala
Namun, rasa suka ini
Menjadi penghalang bagiku
Betapa manisnya rasa ini
Aku menciumnya dengan nakal
Dan berpura tak terjadi apapun
Aku yang curang ini,
Terlihat kekanakan?
Meski, aku terbiasa
berkata sombong
Namun, kata “suka”
Tak akan pernah kuungkapkan
Betapa manisnya rasa ini
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia