I am really grateful
because this is the first time
I got a request directly XDD
(the past requests
was requests from my friends
whenever I ask them
about their favorite J-song
that they want me to translate it)
For Indonesian translation:
I left the English part as it be
because I felt awkward
when I was trying
to translate it to Indonesian
* for example
Ignition Overdrive *whaat's thaat T0T*
Ignition Overdrive
is a gameplay mechanic of the card game.
It refers to the ability
to use multiple Z/X at the same time.
So I chose not to translate
all of the English parts.
I'm sorry again for wrong translation
*I'm still a noob
and no one has translated it yet*
and as always
"my bad english grammar" ToT
Enjoy it!!
Yoko Hikasa's
(Akiyama Mio's voice actress XDD)
EX:FUTURIZE
from this winter's Anime
titled Z/X IGNITION
An upbeat song
with motivated heart-warming meanings.
Kanji | Romanized | English | Indonesian |
EX: FUTURIZE
日笠 陽子
この手を伸ばしたら
誰かが握るの?
交錯する世界で
Ignition Overdrive
加速した思惑に
目を閉じないで
未来の始まりには
いつでも"今"があるの
温もりに解けて
真実を知った
守りたいもの
ここにある
Go Activate
Don’t be afraid
心に
宿る光から
優しく強く
絆は紡がれる
Just be alive
Get back the life
その力を胸に抱いて
僕らは未来を
取り戻しに行こう
Believe myself
その意志が揺らいで
戸惑う中でも
混沌の世界で
失くせば
Lost my way
幾度でも思い出し
確かめて見つめて
守りたい"今"だけが
希望だと
気づけるの
それは君だった
運命を変えた
くれたものは
そうこの胸に
Go Outride
Don't close your eyes
その光が眩しいから
僕らは迷わず
行先を辿る
Just be brave
Get back the way
恐れさえ振り解いたら
その眼に
一つ答えが映るから
Believe my heat
あの日の自分がか弱く
伸ばしたその手は
小さな未来の
芽吹きなのだから
輝ける星が
遠く見えたって
暗いこの空
破りたい
Go Activate
Don't be afraid
心に
宿る光から
優しく強く
絆は紡がれる
Just be alive
Get back the life
その力を胸に抱いて
僕らは未来を
取り戻しに行こう
Go Activate
Don't be afraid
背負ったものは
重くても
救いを願う声が
聞こえるなら
Just be alive
Get back the life
伸ばされたその手を取って
今こそ
自分だけが握れるから
Believe myself
|
EX: FUTURIZE
Hikasa Yoko
Kono te wo nobashitara
Dareka ga nigiru no?
Kousaku suru sekai de
Ignition Overdrive
Kasoku shita omowaku ni
Me wo tojinaide
Mirai no hajimari ni wa
Itsu demo "ima" ga aru no
Nukumori ni tokete
Shinjitsu wo shitta
Mamoritai mono
Koko ni aru
Go Activate
Don’t be afraid
Kokoro ni
Yadoru hikari kara
Yasashiku tsuyoku
Kizuna wa tsumugareru
Just be alive
Get back the life
Sono chikara wo mune ni daite
Bokura wa mirai wo
Torimodoshi ni yukou
Believe myself
Sono ishi ga yuraide
Tomadou naka demo
Konton no sekai de
Nakuseba
Lost my way
Ikudo demo omoidashi
Tashikamete mitsumete
Mamoritai "ima" dake ga
Kibou da to
Kizukeru no
Sore wa kimi datta
Unmei wo kaeta
Kureta mono wa
Sou kono mune ni
Go Outride
Don't close your eyes
Sono hikari ga mabushii kara
Bokura wa mayowazu
Yukusaki wo tadoru
Just be brave
Get back the way
Osore sae furi hodoitara
Sono me ni
Hitotsu kotae ga utsuru kara
Believe my heat
Ano hi no jibun ga kayowaku
Nobashita sono te wa
Chiisana mirai no
Mebuki nano dakara
Kagayakeru hoshi ga
Tooku mie tatte
Kurai kono sora
Yaburitai
Go Activate
Don't be afraid
Kokoro ni
Yadoru hikari kara
Yasashiku tsuyoku
Kizuna wa tsumugareru
Just be alive
Get back the life
Sono chikara wo mune ni daite
Bokura wa mirai wo
Torimodoshi ni yukou
Go Activate
Don't be afraid
Se otta mono wa
Omokute mo
Sukui wo negau koe ga
Kikoeru nara
Just be alive
Get back the life
Nobasareta sono te wo totte
Ima koso
Jibun dake ga nigireru kara
Believe myself
|
EX: FUTURIZE
Yoko Hikasa
If I stretch out this hand,
who will hold on to it?
In this complicated world
Ignition Overdrive
Don't close your eyes
Facing this accelerated expectation
Because there’s always "the present"
To the beginning of the future
Once the warmth had melted,
I knew the truth
That things I want to protect
are right here
Go Activate
Don't be afraid
Because the light
that dwells in your heart
will gently weaving
a powerful bond
Just be alive
Get back the life
Embrace that power to your heart
We are going to
get back the future
Believe myself
If you get lost
in this chaotic world
Your determination will tremble
In the midst of perplexity
Lost my way
No matter how many times
I've recalled, ascertained and stared on
I realized "the present"
that I want to protect
is the only hope left
It was you,
The one who give me power
to change the destiny
Yes, that power is right in my heart
Go Outride
Don't close your eyes
Because that light is too dazzling
Without hesitation,
We will pursue our destination
Just be brave
Get back the way
Once you broke free from the fear
There will be one answer
Reflects in your eyes
Believe my heat
Myself that day was a frail
But,
because of that stretch out hands
was a little bud of the future
I will strongly hoping
to the distant sparkling stars I gaze up
that I want to smash away
this dark sky
Go Activate
Don't be afraid
Because the light
that dwells in your heart
Will gently weaving
a powerful bond
Just be alive
Get back the life
Embrace that power to your heart
We are going to
get back the future
Go Activate
Don't be afraid
Even though you carry on
a heavy burden
Because I can hear the sound
for those who hope for salvation
Just be alive
Get back the life
Hold on to that stretch out hands
Because, now is the time
For yourself be able to grip on
Believe myself
|
EX: FUTURIZE
Yoko Hikasa
Jika aku mengulurkan tangan ini,
Siapakah yang akan meraihnya?
Di dalam dunia yang kompleks ini
Ignition Overdrive
Jangan tutup matamu
Menghadapi lajunya prediksi
Karena pasti selalu ada "masa kini"
Dalam awal menuju masa depan
Dengan meleburnya kehangatan
Aku menyadari kenyataan
Bahwa hal yang ingin kulindungi
Ada di sini
Go Activate
Don't be afraid
Karena cahaya yang terpendam
dalam hatimu
Perlahan akan merajut
suatu ikatan yang kuat
Just be alive
Get back the life
Peluk erat kekuatan itu ke dalam hati
Lekas kita pergi
Untuk merebut kembali masa depan
Believe myself
Tekadmu akan goyah
Bahkan dirundung kebingungan
Jika kau kehilangan arah
Dalam dunia yang berantakan
Lost my way
Berapa kali pun kucoba mengingat
Memastikan dan memperhatikan
Kusadari bahwa "masa kini"
yang kuingin lindungi
Adalah satu-satunya harapan yang tersisa
Kaulah, yang memberiku kekuatan
Untuk mengubah takdir
Ya, kekuatan yang kini ada
di dalam hati ini
Go Outride
Don't close your eyes
Betapa silaunya cahaya itu
Membuat kita tanpa ragu
Melangkah menuju tempat yang kita tuju
Just be brave
Get back the way
Jika kau dapat
membebaskan diri dari ketakutan
Di matamu akan tersirat sebuah jawaban
Believe my heat
Betapa lemahnya diriku kala itu
Namun berkat uluran tangan
yang ternyata adalah
kuncup mungil masa depan
Kuberharap pada bintang berkelip
yang kupandangi jauh di sana
bahwa kuingin
mengoyak langit kelam ini
Go Activate
Don't be afraid
Karena cahaya yang terpendam
di dalam hatimu
Perlahan akan merajut
suatu ikatan yang kuat
Just be alive
Get back the life
Peluk erat kekuatan itu ke dalam hati
Lekas kita pergi
Untuk merebut kembali masa depan
Go Activate
Don't be afraid
Meski kau
memanggul beban yang berat
Karena aku dapat mendengar
Suara yang mengharapkan keselamatan
Just be alive
Get back the life
Sambutlah uluran tangan itu
Karena sekaranglah waktunya
Bagi dirimu untuk bisa meraihnya
Believe myself
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia