DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Younha - Houkiboshi Lyrics

This 2 weeks will be dedicated for Younha. 
Ah~~ Mid-term exam period draws near...
I will backed up more songs
so it wouldn't be a hinder my study
Houkiboshi Lyrics
ほうき星 歌詞
Lirik Lagu Houkiboshi
Kanji Romanized Indonesian
ほうき星
ユンナ

夜空を見あげ一人 
ほうき星を見たの
一瞬ではじけては 
消えてしまったけど

あなたのこと想うと 
胸が痛くなるの
今すぐ会いたいよ 
だけど
空は飛べないから

もしあたしが 
ほうき星になれたならば
空駆け抜け 
飛んでいく

どんな明日が来ても 
この想いは強い
だから
ほうき星ずっと 
壊れないよ

雨が降って嫌だと 
ぼやいていた時に
あなたが言ったこと 
今でも覚えてる

雨の後の夜空は 
綺麗に星が出る
それを考えると
雨も好きになれるよねと

もしあたしが 
ほうき星になれたならば
あふれる光降らすよ
いつも

悲しいとき 
夜空見るあなたが
笑顔になるように 
もっと輝きたい

あなたはいつも一人 
何かと戦ってる
傍にいることしか 
あたしにはできないけど

もしあたしが 
ほうき星になれたならば
空駆け抜け
飛んでいく 
きっと

必ず届く 
この一瞬の光で
あなたのイマ照らし 
空を巡ろう

あたしが 
ほうき星になれたならば
きっと傍にいてあげる 
どんな時も
Houkiboshi
Younha

Yozora o miage hitori
Houkiboshi o mita no
Isshun de hajikete wa
Kiete shimatta kedo

Anata no koto omou to
Mune ga itaku naru no
Ima sugu aitai yo
Dakedo 
Sora wa tobenai kara

Moshi atashi ga
Houkiboshi ni nareta naraba
Sora kakenuke
Tonde iku 

Donna ashita ga kite mo
Kono omoi wa tsuyoi
Dakara 
Houkiboshi
Zutto kowarenai yo

Ame ga futte iya da to
Boya iteita toki ni
Anata ga itta koto
Ima demo oboeteru

Ame no ato no yozora wa
Kirei ni hoshi ga deru
Sore o kangaeru to
Ame mo suki ni nareru yo ne to

Moshi atashi ga
Houkiboshi ni nareta naraba
Afureru hikari furasu yo
Itsumo

Kanashii toki
Yozora miru anata ga
Egao ni naru youni
Motto kagayakitai

Anata wa itsumo hitori
Nani ka to tatakatteru
Soba ni iru koto shika
Atashi ni wa dekinai kedo

Moshi atashi ga
Houkiboshi ni nareta naraba
Sora kakenuke 
Tonde iku
Kitto

Kanarazu todoku
Kono isshun no hikari de
Anata no IMA terashi
Sora o megurou

Atashi ga
Houkiboshi ni nareta naraba
Kitto soba ni ite ageru
Donna toki mo
Komet
Younha

Sendiri, kupandangi langit malam
Kulihat sebuah komet
Pecah dalam sekejap
dan sirna tanpa bersisa

Namun, kala memikirkan dirimu
Hatiku terasa pedih
Kuingin bertemu dengan sekarang juga
Namun karena aku 
tak bisa terbang ke angkasa…

Seandainya saja,
Aku bisa menjadi komet
Aku akan berlari melintasi angkasa
dan terbang

Tak peduli hari esok seperti apa 
yang akan menyapa, 
perasaan ini sangatlah kuat
Karena itu komet ini,
tak akan pernah sirna

Hingga kini pun, 
Aku masih mengingatnya
Kata-kata yang kau ucapkan
Kala aku mengeluh, tak suka hujan turun

Di langit malam sehabis hujan
Bintang yang indah pun akan tampak
Jika aku memikirkan hal itu,
Entah mengapa aku jadi menyukai hujan

Seandainya saja,
Aku bisa menjadi komet
akan kucurahkan luapan cahaya untukmu
Selalu

Kuingin bersinar lebih lagi
Agar saat kau sedih,
dan memandangi langit malam
bisa tertawa lagi

Kau, selalu sendiri
Entah bertarung dengan apa
Yang diriku bisa lakukan hanyalah
Berada di sisimu

Namun, seandainya saja,
Aku bisa menjadi komet
Aku akan berlari 
melintasi angkasa dan terbang
Pasti…

Pasti akan meraihmu
Dengan cahaya yang sekejap ini
Aku akan mengitari 
dan menyinari langitmu hari ini

Seandainya saja,
Aku bisa menjadi komet
Aku pasti akan berada di sisimu
Di saat apapun
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Tags

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.