DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Lene Marlin - Disguise Lyrics

Disguise Lyrics
Disguise 歌詞
Lirik Lagu Disguise
English Lyrics Indonesian
Disguise
Lene Marlin

Have you ever felt 
some kind of emptiness inside?
You will never measure up, 
to those people you
Must be strong, 
can't show them 
that you're weak

Have you ever 
told someone something,
that's far from the truth?
Let them know 
that you're okay
Just to make them stop
all the wondering 
and questions they may have

I'm okay, I really am now
Just needed some time, 
to figure things out
Not telling lies,
I'll be honest with you
Still we don't know 
what's yet to come

Have you ever seen 
your face in a mirror?
There's a smile
But inside you're just a mess,
You feel far from good
Need to hide, 
'coz they'd never understand

Have you ever had this wish, 
of being somewhere else?
To let go of your disguise, 
all your worries too?
And from that moment, 
then you see things clear

I'm okay, 
I really am now
Just needed some time,
to figure things out
Not telling lies, 
I'll be honest with you
Still we don't know 
what's yet to come

Are you waiting for the day,
When your pain will disappear?
When you know 
that it's not true
What they say about you?
You could not careless 
about the things
Surrounding you
Ignoring all the voices 
from the walls

I'm okay, 
I really am now
Just needed some time, 
to figure things out
Not telling lies, 
I'll be honest with you
Still we don't know 
what's yet to come

I'm okay, 
I really am now
Just needed some time, 
to figure things out
Not telling lies, 
I'll be honest with you
Still we don't know 
what's yet to come
Still we don't know 
what's yet to come
Still we don't know 
what's yet to come
Penyamaran
Lene Marlin

Pernahkah kau merasakan 
semacam kehampaan di hatimu?
Kau tak’kan pernah bisa mengukur, 
untuk orang macam mereka
Kau harus menjadi kuat, 
jangan tunjukkan pada mereka 
bahwa kau lemah

Pernahkah kau mengatakan 
suatu hal pada seseorang,
yang jauh dari kebenaran?
Memberitahukan pada mereka 
bahwa kau baik saja
hanya untuk membuat mereka 
berhenti memikirkan segala keraguan 
dan pertanyaan yang mereka miliki

Aku baik saja, menjadi diriku sekarang
Hanya saja perlu waktu 
untuk menyelesaikan segalanya
Ku tak’kan berkata dusta, 
ku’kan jujur padamu
Tetap saja, kita tak tahu 
apa yang akan datang kemudian

Pernahkah kau melihat 
wajahmu di cermin?
Terpantul sebuah senyuman,
Namun dalam hatimu, segalanya kacau
Kau merasa jauh dari sempurna
Kau merasa harus bersembunyi, 
karena mereka tak dapat memahamimu

Pernahkah kau berharap, 
menjadi orang lain?
Membebaskan segala kekhawatiran 
dan juga penyamaranmu?
Dan mulai saat itu, 
segalanya akan terlihat dengan jelas

Aku baik saja, 
menjadi diriku sekarang
Hanya saja perlu waktu 
untuk menyelesaikan segalanya
Ku tak’kan berkata dusta, 
ku’kan jujur padamu
Tetap saja, kita tak tahu 
apa yang akan datang kemudian

Apakah kau menunggu hari
saat semua lukamu sirna?
Saat kau tahu bahwa 
hal itu tidak benar
Apa yang mereka katakan tentangmu?
Kau tak peduli 
akan segala hal yang ada 
di sekitarmu
Mengabaikan segala suara 
dari dinding lain

Aku baik saja, 
menjadi diriku sekarang
Hanya saja perlu waktu 
untuk menyelesaikan segalanya
Ku tak’kan berkata dusta, 
ku’kan jujur padamu
Tetap saja, kita tak tahu 
apa yang akan datang kemudian

Aku baik saja, 
menjadi diriku sekarang
Hanya saja perlu waktu 
untuk menyelesaikan segalanya
Ku tak’kan berkata dusta, 
ku’kan jujur padamu
Tetap saja, kita tak tahu 
apa yang akan datang kemudian
Tetap saja, kita tak tahu 
apa yang akan datang kemudian
Tetap saja, kita tak tahu 
apa yang akan datang kemudian
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.