Kanji | Romanized | Indonesian |
Esperanza
西野カナ
君への想いを焦がしてく太陽
胸の高鳴りを止めないでいたいの
叶わない恋と思いたくないよ
たとえ未来が見えなくても
真夏の恋が凍えてる
君のぬくもりに触れたくて
あとどれくらい泣けばいいの
たった一人君に愛されたくて
君の笑顔が眩しすぎて
まるで夏の太陽みたいで
もっと早くに出会ってたら
独り占めできたのかな
着信気にする
視線が切ない
あの子になりたい
ただ心だけが叫んでる
真夏の恋が凍えてる
君のぬくもりに触れたくて
あとどれくらい泣けばいいの
たった一人君に愛されたくて
もしも私が
あの子だったらもっと
優しくできるのに
何が足りないの
何が負けているの
誰より好きなのに
相談相手にされるたびに
張り裂けそうな心を
隠してる
愚痴を聞くたび期待してる
私ってずるいのかな
こんなに近くに
いるのに届かない
あの子になれない
ただ心だけが壊れてく
真夏の恋が凍えてる
君のぬくもりに触れたくて
あとどれくらい泣けばいいの
たった一人君に愛されたくて
もしも私が
あの子だったらきっと
わがまま言わないのに
何もいらないの
何も怖くないの
誰より好きだから
君への想いを焦がしてく太陽
胸の高鳴りを止めないでほしいの
叶わない恋と思いたくないよ
いつか未来を変えたいから
真夏の恋が凍えてる
君の優しさを知りたくて
あと少しだけ
側にいさせて
たった一人私だけを見て
真夏の恋が凍えてる
君のぬくもりに触れたくて
あとどれくらい泣けばいいの
たった一人君に愛されたくて
もしも私が
あの子だったらずっと
君だけ見てるのに
何がおこっても
何が邪魔をしても
誰より好きだから
La La La…
|
Esperanza
Nishino Kana
Kimi e no omoi wo kogashiteku taiyou
Mune no takanari wo tomenaide itai no
Kanawanai koi to omoitakunai yo
Tatoe mirai ga mienakute mo
Manatsu no koi ga kogoeteru
Kimi no nukumori ni furetakute
Ato dore kurai nakeba ii no
Tatta hitori kimi ni aisaretakute
Kimi no egao ga mabushi sugite
Marude natsu no taiyou mitai de
Motto hayaku ni deattetara
Hitorijime dekita no kana
Chakushin ki ni suru
Shisen ga setsunai
Ano ko ni naritai
Tada kokoro dake ga sakenderu
Manatsu no koi ga kogoeteru
Kimi no nukumori ni furetakute
Ato dore kurai nakeba ii no
Tatta hitori kimi ni aisaretakute
Moshimo watashi ga
Ano ko dattara motto
Yasashiku dekiru noni
Nani ga tarinai no
Nani ga makete iru no
Dare yori suki na noni
Soudan aite ni sareru tabi ni
Harisake sou na kokoro wo
Kakushiteru
Guchi wo kiku tabi kitai shiteru
Watashi tte zurui no kana
Konna ni chikaku ni
Iru noni todokanai
Ano ko ni narenai
Tada kokoro dake ga kowareteku
Manatsu no koi ga kogoeteru
Kimi no nukumori ni furetakute
Ato dore kurai nakeba ii no
Tatta hitori kimi ni aisaretakute
Moshimo watashi ga
Ano ko dattara kitto
Wagamama iwanai noni
Nanimo iranai no
Nanimo kowakunai no
Dare yori suki dakara
Kimi e no omoi wo kogashiteku taiyou
Mune no takanari wo tomenaide hoshii no
Kanawanai koi to omoitakunai yo
Itsuka mirai wo kaetai kara
Manatsu no koi ga kogoeteru
Kimi no yasashisa wo shiritakute
Ato sukoshi dake
Soba ni isasete
Tatta hitori watashi dake wo mite
Manatsu no koi ga kogoeteru
Kimi no nukumori ni furetakute
Ato dore kurai nakeba ii no
Tatta hitori kimi ni aisaretakute
Moshimo watashi ga
Ano ko dattara zutto
Kimi dake miteru noni
Nani ga okotte mo
Nani ga jama wo shite mo
Dare yori suki dakara
La La La...
|
Esperanza (Harapan)*
Kana Nishino
Mentari mengobarkan cintaku padamu
Aku tak ingin debaran dalam hatiku ini berhenti
Aku tak ingin pula cinta ini tak terbalaskan
Meskipun, aku tak bisa melihat masa depan
Cinta musim panasku telah membeku
Cinta ini menginginkan sentuhan hangatmu
Berapa lama lagi kuharus meneteskan air mata
agar memperoleh cinta dari dirimu seorang
Senyumanmu, begitu menyilaukan
bagaikan mentari di musim panas
Seandainya saja, kita bertemu lebih awal
mungkinkah kau menjadi milikku seorang?
Dengan pandangan sedih,
ia menunggu telepon darimu
Hatiku ini hanya berteriak
Kuingin menjadi dirinya
Cinta musim panasku telah membeku
Cinta ini menginginkan sentuhan hangatmu
Berapa lama lagi kuharus meneteskan air mata
agar memperoleh cinta dari dirimu seorang
Seandainya saja, aku adalah dia
Aku pasti bisa memperlakukanmu lebih baik
Apa yang kurang dariku?
Apa yang membuatku kalah darinya?
Padahal aku mencintaimu
jauh dibanding siapapun
Setiap kali kau menjadikanku tempat curhat
Kusembunyikan hati yang hampir meledak ini
Aku berharap lebih,
bila kau mengeluh tentangnya
Licikkah tingkahku ini?
Meski kau berada sedekat ini,
rasa ini tak tersampaikan
Aku tak bisa menjadi dirinya
Hanya saja, hatiku ini semakin hancur
Cinta musim panasku telah membeku
Cinta ini menginginkan sentuhan hangatmu
Berapa lama lagi kuharus meneteskan air mata
agar memperoleh cinta dari dirimu seorang
Seandainya saja, aku adalah dia
pasti aku tak’kan keras kepala
Tak ada yang kuingini
Tak ada yang kutakuti
karena aku mencintaimu
jauh dibanding siapapun
Mentari mengobarkan cintaku padamu
Aku tak ingin debaran dalam hatiku ini berhenti
Aku tak ingin pula cinta ini tak terbalaskan
Kelak, kuingin mengubah masa depan
Cinta musim panasku telah membeku
Kuingin mengenal lebih, kebaikan hatimu
Biarkan aku berada di sisimu,
barang sebentar lagi
Lihatlah diriku seorang
Cinta musim panasku telah membeku
Cinta ini menginginkan sentuhan hangatmu
Berapa lama lagi kuharus meneteskan air mata
agar memperoleh cinta dari dirimu seorang
Seandainya saja, aku adalah dia
Ku’kan selalu memperhatikan dirimu
Aku tak peduli, apapun yang terjadi
apapun yang menghalangi
karena aku mencintaimu
jauh dibanding siapapun
La La La...
|
TLN:
Esperanza diambil
dari bahasa Spanyol,
yang artinya harapan (hope).
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia