remember you 伝えてほしい この地球(ほし)の青さを 遠い場所からだって それは輝く
何も言わずに さよならしてしまって ごめんね だけど君ならきっと わかってくれるよね
いつか 君が好きって 言えるといいな 言えたらいいなって ずっと思ってた ねえ 好きって言われたら どんな顔を 見せてくれる? 教えてほしい
ねえ I miss you 何もいらない 君以外何も 遠い未来まで ずっと 君と行きたい
何も言わずに その手で抱きしめて くれるなら そう願うの 君だけの 私だから
いつか 君の今と 私の今 また交差する その時には ねえ 好きって言ってほしい どんな痛みも きっと消えて 強くなれる
願うだけじゃ 何も変わらない 君と進もう ずっと
いつか 君が好きって 言えるといいな 言えたらいいなって ずっと思ってた
君の今と 私の今 また交差する その時には ねえ 好きって言ってほしい どんな痛みも きっと消えて 強くなれる そして You Call my name また会えたら |
I remember you Tsutaete hoshii Kono hoshi no aosa wo Tooi basho kara datte Sore wa kagayaku
Nani mo iwazu ni Sayonara shite shimatte Gomen ne Dakedo kimi nara kitto Wakatte kureru yo ne
Itsuka Kimi ga suki tte Ieru to ii na Ietara ii na tte Zutto omotteta Nee Suki tte iwaretara Donna kao wo Misete kureru? Oshiete hoshii
Nee I miss you Nani mo iranai Kimi igai nani mo Tooi mirai made Zutto Kimi to ikitai
Nani mo iwazu ni Sono te de dakishimete Kureru nara Sou negau no Kimi dake no Watashi dakara
Itsuka Kimi no ima to Watashi no ima Mata kousa suru Sono toki ni wa Nee Suki tte itte hoshii Donna itami mo Kitto kiete Tsuyoku nareru
Negau dake ja Nani mo kawaranai Kimi to susumou Zutto
Itsuka Kimi ga suki tte Ieru to ii na Ietara ii na tte Zutto omotteta
Kimi no ima to Watashi no ima Mata kousa suru Sono toki ni wa Nee Suki tte itte hoshii Donna itami mo Kitto kiete Tsuyoku nareru Soshite You Call my name Mata aetara |
I remember you I just want to tell you Even from distant place, the blueness of earth shines so brightly
Forgave me, for leaving without saying any words But I know, you, of all people would know me completely
I’ve always thought, It would be nice, if someday I could tell you that I love you Say, if I confessed my love to you I wonder what kind of face you’d show me? Please, tell me
Hey, I miss you I want nothing but you, only you I always want to face my distant future Together, all alone with you
I wish, without saying any words you’d embrace me tightly with your hands because I’m only yours
If someday, my present and your present happened to cross again In that very moment, please tell me that you love me I believe all my pains would vanished away I could grow stronger
All remain the same by merely wishing Forever, let’s move forward together
I’ve always thought, It would be nice, if someday I could tell you that I love you
When my present and your present happened to cross again In that very moment, please tell me that you love me I believe all my pains would vanished away I could grow stronger And then You Call my name when we’re able to meet again
|
Kumengingatmu Kuingin mengatakan padamu Bahkan dari tempat nun jauh pun Birunya planet bumi bersinar begitu menyilaukan
Maafkan aku yang pergi tanpa mengucapkan apapun Namun aku tahu, kau pasti dapat mengerti diriku seutuhnya
Aku selalu berpikir Alangkah bahagianya, bila suatu hari Aku bisa mengungkapkan bahwa aku menyukaimu Hei, bila ku’ungkapkan perasaanku Raut wajah seperti apa yang akan kau perlihatkan padaku? Katakan padaku
Hei, aku merindukanmu yang lain tak kuperlu Hanya dirimu Kuingin menghadapi masa depan yang jauh itu Selamanya, hanya bersamamu
Aku berharap, tanpa mengatakan sepatah kata, kau memelukku erat dengan tanganmu Karena aku ini, sepenuhnya milikmu
Apabila suatu hari, masaku dan masamu kini berpapasan lagi Saat itu juga, katakanlah bahwa kau menyukaiku Kuyakin, semua pedih yang kurasa akan sirna Aku bisa menjadi lebih tegar
Tak ada yang berubah, hanya dengan berharap Selamanya, kuingin melangkah maju bersamamu
Aku selalu berpikir Alangkah bahagianya, bila suatu hari Aku bisa mengungkapkan bahwa aku menyukaimu
Ketika, masaku dan masamu kini berpapasan lagi Saat itu juga, katakanlah bahwa kau menyukaiku Aku yakin, semua pedih yang kurasa akan sirna Aku bisa menjadi lebih tegar Lalu Kau Memanggil namaku Bila kita bisa bertemu nanti
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
Can I use these lyrics in an arrangement I'm making for this song?
ReplyDeleteSorry for late reply,
Deleteofc you can as long as you mention my name/ this blog XD
Thank you