AAAA!! Stressed out!
My hands and mind
still want to translate songs!!
But I need to finish that theshits,
no no I mean thesis in one month T-T
Whatever, deadline keeps coming closer
and I'm still here T_T
(//just ignore this one,
only a way to relieve my stress)
Oh this song is a request from
Dinovan Riviano-san & ProphecyPriest-san
Ah B-Bird from earthmind
is great too XDD
(As expected from UC Soundtracks)
[2015.06.02]
Kanji | Romanized | English | Indonesian |
Kaleidoscope
earthmind
作詞:FLAT5th Rico
作曲:齋藤真也
例えば
疲れ始めた心が
この一歩を
躊躇えば
時間(とき)は
その足音を響かせて
また目の前を過ぎ去って行く
真実は何処かに
隠されてるの?
悲しみだけが
剥き出しのまま
目眩の先 滲む光に
そうたった一つを
探し出すから
ほら
此処にある勇気を
まだ信じたい気持ちを
遠ざかる空へと掲げながら
このありふれた希望を
ただ守り続けるために
きっと
明日はくるから
例えば
解けた願いの糸を
固く結び直せたら
どんなに強く
吹きつける風も
また恐れずに
踏み出せるはず
選ぶべきモノさえ
見失っては
ニセモノだけが
輝く世界
彷徨う影
待ちわびる夢
そうたった一つは
変わらないから
ほら
此処にある
景色が
まだ譲れない未来が
いつか生まれて来た
証になる
この擦り切れた希望が
ただ見つめ続ける場所に
きっと
明日があるから
手に入れたモノさえ
気付かないまま
失くしたモノに
溜め息を吐く
感覚さえ
惑わす闇で
そうたった一つは
離さないから
ほら
溢れ出す想いが
また呼び醒ます強さが
生きてく意味をいま
胸に注ぐ
この色褪せた希望が
ただ導いてゆく場所に
きっと
辿り着けるから
ほら
此処にある勇気を
まだ信じたい気持ちを
遠ざかる空へと掲げながら
このありふれた希望を
ただ守り続けるために
きっと
明日はくるから
|
Kaleidoscope
earthmind
Lyricist: FLAT5th Rico
Composer: Saitou Shinya
Tatoeba
Tsukare hajimeta kokoro ga
Kono ippou wo
Tameraeba
Toki wa
Sono ashioto wo hibikasete
Mata me no mae wo sugisatte yuku
Shinjitsu wa dokoka ni
Kakusateteru no?
Kanashimi dake ga
Mukidashi no mama
Memai no saki nijimu hikari ni
Sou tatta hitotsu wo
Sagashidasu kara
Hora
Koko ni aru yuuki wo
Mada shinjitai kimochi wo
Toozakaru sora e to kakage nagara
Kono arifureta kibou wo
Tada mamori tsuzukeru tame ni
Kitto
Ashita wa kuru kara
Tatoeba
Hodoketa negai no ito wo
Kataku musubi naosetara
Donna ni tsuyoku
Fukitsukeru kaze mo
Mata osorezu ni
Fumidaseru hazu
Erabubeki MONO sae
Miushinatte wa
NISEMONO dake ga
Kagayaku sekai
Samayou kage
Machiwabiru yume
Sou tatta hitotsu wa
Kawaranai kara
Hora
Koko ni aru
Keshiki ga
Mada yuzurenai mirai ga
Itsuka umarete kita
Akashi ni naru
Kono surikireta kibou ga
Tada mitsume tsuzukeru basho ni
Kitto
Ashita ga aru kara
Te ni ireta MONO sae
Kizukanai mama
Nakushita MONO ni
Tame iki wo haku
Kankaku sae
Madowarasu yami de
Sou tatta hitotsu wa
Hanasanai kara
Hora
Afuredasu omoi ga
Mata yobisamasu tsuyosa ga
Iketeku imi wo ima
Mune ni sosogu
Kono iroaseta kibou ga
Tada michibiite yuku basho ni
Kitto
Tadoritsukeru kara
Hora
Koko ni aru yuuki wo
Mada shinjitai kimochi wo
Toozakaru sora e to kakage nagara
Kono arifureta kibou wo
Tada mamoritai tsuzukeru tame ni
Kitto
Ashita wa kuru kara
|
Kaleidoscope
earthmind
Lyricist: FLAT5th Rico
Composer: Saitou Shinya
If your heart
starts to get tired
and you become hesitate
to take another step
Time will reverberate
the sound of your footsteps
and just pass away before your eyes
Where in the world,
do you hide the truth?
All I can see is lucid melancholy
Beyond the dizziness,
inside the blurred light
Yes, I only chase up
for one thing
Look!
There is courage dwells within you,
Also a heart to keep believing in
as you’re raising up to the distant sky
For the sake to keep protecting
these ordinary hopes alone,
I believe,
Tomorrow will rise soon
If you could
fix this loosen string of hope
with a firm knot
I believe,
No matter how strong the wind blows
We could keep moving forward
without fear
To lose sight of things
you should choose means,
this shining world
is full of fakes alone
Wandering shadows,
fed of unrealized dreams
Yes, never changing thing
is only one
Look!
Vividly depicted scenery here,
Also the future
you can’t give in
One day,
They’ll be the proofs of your life
These worn out hopes will only
keep watching over this place
Because I believe,
Tomorrow will shine here
You even didn’t realize
things you’ve obtained
You only keep sighing
over things you lost
Inside the midst of darkness
where you lost your sense
Yes, there’s only one thing
you can’t give in
Look!
Your overflowed feelings
Also your awakened powers
Now, they’re pouring
the purpose of life into your heart
These faded hopes will only
keep showing you the right way
Because I believe,
You’ll reach your destination
Look!
There is courage dwells within you,
Also a heart to keep believing in
as you’re raising up to the distant sky
For the sake to keep protecting
these ordinary hopes alone,
I believe,
Tomorrow will rise soon
|
Kaleidoscope
earthmind
Lyricist: FLAT5th Rico
Composer: Saitou Shinya
Andaikata, hatimu mulai lelah
dan kau menjadi ragu
untuk mengambil langkah
Waktu akan mengumandangkan
suara langkah kakimu
dan segera berlalu
di depan matamu
Di mana gerangan,
kau sembunyikan kebenaran?
Yang tampak di mataku hanyalah kesedihan
Di balik kerusuhan hati ini,
di dalam cahaya yang kabur itu
Ya, aku hanya mencari
akan satu hal
Lihatlah!
Ada keberanian bersemayam dalam dirimu
dan juga hati yang terus kau percaya
ketika kau terbang menuju angkasa jauh di sana
Demi terus melindungi
harapan sederhana ini semata
Kupercaya,
Hari esok pasti 'kan datang menyapa
Andaikata kau bisa menyambung
benang harapan yang hampir putus ini
dengan simpul yang kuat
Aku percaya, tak peduli seberapa kencang
angin yang menerpa
Kita pasti bisa terus maju ke depan
tanpa dirundung ketakutan
Kehilangan hal
yang harus kau pilih itu berarti
Dunia yang bersinar ini
penuh dengan kepalsuan
Bayang-bayang yang berkelana,
lelah menunggu impian menjadi nyata
Ya, hal yang tak'kan berubah itu
hanya ada satu
Lihatlah!
Pemandangan yang terbentang luas di sini
Dan juga masa depan
yang tak bisa kau lepaskan
Suatu hari,
semua itu akan menjadi bukti kehidupanmu
Harapan yang usang ini hanya akan
terus melindung tempat ini
Karena kupercaya,
Hari esok akan bersinar di sini
Kau bahkan tak menyadari
hal-hal yang telah kau dapatkan
Kau hanya mengeluh
akan hal-hal yang telah hilang
Di tengah kegelapan,
di mana kau kehilangan perasaan
Ya, hanya ada satu hal
yang tak boleh kau lepaskan
Lihatlah!
Luapan perasaan
dan juga bangkitnya kekuatan
Sekarang mereka tengah menuangkan
makna kehidupan ke dalam hatimu
Harapan yang luntur ini hanya akan
menuntunmu ke jalan yang benar
Karena aku percaya,
kau akan tiba di tempat yang kau tuju
Lihatlah!
Ada keberanian bersemayam dalam dirimu
dan juga hati yang terus kau percaya
ketika kau terbang menuju angkasa jauh di sana
Demi terus melindungi
harapan sederhana ini semata
Kupercaya,
Hari esok pasti 'kan datang menyapa
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia