SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ
逢いたくなるの「衝動」 哭きたくなるの「純情」 夏の火に飛び込んだ ホタルはかえらない
あなたは何も言わず 接吻(くちづけ)を残して 火傷(きず)つくまま うなづいたね 哀しいほど命 揺らめいていた
SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ SHA LA LA 愛しきひと あなたもみえているの まばゆい 月が そっと 明日を照らして 強く 強く 輝いて
風に吹かれるほど 烈しくなる心に はぐれそうな想い出が また優しく灯る
夢中で 駆けだしたら 触れられる気がした 意志(おもむ)くまま 手を伸ばすよ 切ないほど命 揺らめいていく
SHA LA LA 僕はずっと 唄いつづけていくよ ふるえる 胸に そっと ひかり 燃えていけ SHA LA LA 愛しきひと あなたに届くように はてない 空に そっと 想い つのらせて 強く 強く 響かせて
SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃え尽き散って きえゆく 胸に そっと 夢よ 輝いて SHA LA LA 愛しきひと あなたも忘れないで きらめく 夏に そっと 願いを重ねて
SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ SHA LA LA 愛しきひと あなたもみえているの まばゆい 月が そっと 明日を照らして 強く 強く 輝いて
|
SHA LA LA itsuka kitto Boku wa te ni suru nda Hakanaki mune ni sotto Hikari moete yuke
Aitaku naru no "shoudou" Nakitaku naru no "junjou" Natsu no hi ni tobikonda HOTARU wa kaeranai
Anata wa nani mo iwazu Kuchizuke wo nokoshite Kizutsuku mama Unazuita ne Kanashii hodo inochi Yurameiteita
SHA LA LA itsuka kitto Boku wa te ni suru nda Hakanaki mune ni sotto Hikari moete yuke SHA LA LA itoshiki hito Anata mo miete iru no Mabayui tsuki ga sotto Ashita wo terashite Tsuyoku tsuyoku Kagayaite
Kaze ni fukareru hodo Hageshiku naru kokoro ni Haguresou na omoide ga Mata yasashiku tomoru
Muchuu de Kakedashitara Furerareru ki ga shita Omomuku mama Te wo nobasu yo Setsunai hodo inochi Yurameite yuku
SHA LA LA boku wa zutto Utai tsuzukete iku yo Furueru mune ni sotto Hikari moete yuke SHA LA LA itoshiki hito Anata ni todoku youni Hatenai sora ni Sotto Omoi tsunorasete Tsuyoku tsuyoku Hibikasete
SHA LA LA itsuka kitto HOTARU wa moetsuki chitte Kieyuku mune ni sotto Yume yo kagayaite SHA LA LA itoshiki hito Anata mo wasurenai de Kirameku natsu ni sotto Negai wo kasanete
SHA LA LA itsuka kitto Boku wa te ni suru nda Hakanaki mune ni sotto Hikari moete yuke SHA LA LA itoshiki hito Anata mo miete iru no Mabayui tsuki ga sotto Ashita wo terashite Tsuyoku tsuyoku Kagayaite
|
SHA LA LA Suatu hari nanti Aku pasti akan mendapatkannya Di dalam hati yang fana, perlahan berkobar secercah cahaya membara "Hasrat" untuk bertemu denganmu "Kenaifan" yang membuatku ingin menangis Kunang-kunang yang terbang ke dalam kobaran api musim panas tak'kan kembali lagi
Kau tanpa berkata sepatah kata pun, meninggalkanku dengan seberkas ciuman Mengangguk dalam keadaan penuh luka bakar Kehidupan yang begitu menyedihkan tengah bergetar SHA LA LA Suatu hari nanti Aku pasti akan mendapatkannya Di dalam hati yang fana, perlahan berkobar secercah cahaya membara SHA LA LA Wahai kasihku, Terlihatkah olehmu? Rembulan bersinar begitu indahnya, dan perlahan menyinari masa depan Bersinar, begitu kuat, begitu terang menyilaukan
Api kenangan yang hampir sirna tersapu oleh derasnya angin di dalam hatiku yang telah menjadi kuat Kini telah kembali menyala begitu indah
Apabila aku mengejarnya dengan sekuat tenaga, kurasa aku bisa menyentuhnya Menetapkan hati untuk terus maju, kuulurkan tangan Kehidupan yang begitu pilu terus bergetar
SHA LA LA Selamanya, aku akan terus menyanyi untukmu Di dalam hati yang gemetar, perlahan berkobar secercah cahaya membara SHA LA LA Wahai kasihku, agar tersampaikan kepadamu Melalui langit tak berujung ini akan kubiarkan perasaan ini tumbuh perlahan dengan kuat Bergema, begitu keras, begitu nyaring dan merdu
SHA LA LA Suatu hari nanti, Kunang-kunang akan terbakar hangus dan mati Di dalam hatiku yang kian sirna Wahai sang mimpi, perlahan bersinarlah SHA LA LA Wahai kasihku, Jangan pernah kau lupa untuk selalu menyatukan harapan kita perlahan ke dalam gemerlapan musim panas
SHA LA LA Suatu hari nanti Aku pasti akan mendapatkannya Di dalam hati yang fana, perlahan berkobar secercah cahaya membara SHA LA LA Wahai kasihku, Terlihatkah olehmu? Rembulan bersinar begitu indahnya, dan perlahan menyinari masa depan Bersinar, begitu kuat, begitu terang menyilaukan
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia