Kanji | Romanized | Indonesian |
Fire◎Flower
佐香智久
作詞:halyosy・けったろ
作曲:halyosy
編曲:is・halyosy
「最初から君を
好きでいられて良かった」なんて
空に歌うんだ
詰め込んだ夢を
打ち上げる場所
探し求めて
この街から出た
震える着信
電源を切った
燃え出す導火線
誰も止められない
世界の終わりが
今訪れたとしたら
全部ほっぽって
ふたり永遠に
一緒なのにね
Like a Fire Flower
僕が 消えちゃわないように
火の粉散らせ 夢打ちあがれ
「最初から君を
好きにならなきゃ良かった」なんて
嘘までついて
慣れない景色
不自然な笑顔
華やかな祭りとは
違ってた
繰り返す留守電
"ガンバレ"の声
涙で導火線
消えちゃいそうだよ
宇宙の始まりが
あの口付けだとしたら
星空は
ふたり零した奇蹟の跡
Like a Fire Flower
君が 見つけやすいように
雷鳴の如く 夢轟かせ
「最初から君を
好きにならなきゃ
良かった」なんて
バレてるんだろうな
生まれも育ちも
バラバラな僕ら
姿も形も
それぞれな僕ら
男も女も
ちぐはぐな僕ら
それでも心を
ひとつに出来たなら
(ラップ)
無限に広がる
幾千の光
この夢乗せ
一直線に飛ばしたい
今夜は体温上昇
どうしようこの気持ちを
今 打ち上げたい花火のように
Fire◎Flower
君と一緒に行きたいな
Fly up
この気持ち詰め込み
高く高く高くもっと高く
夜空に放とう
Let's go together now
人生の途中が
線香花火だとしたら
一瞬でも
ふたり照らす
向日葵の様に
Like a Fire Flower
いつか 夜空に大輪を
咲かすその時まで
待ってくれ
「最初から君を
好きでいられて良かった」なんて
空に歌うんだ
|
Fire◎Flower
Sako Tomohisa
Lyricist: halyosy・Kettaro
Composer: halyosy
Arrangement: is・halyosy
"Saisho kara kimi wo
Suki de irarete yokatta" nante
Sora ni utau nda
Tsumekonda yume wo
Uchiageru basho
Sagashi motomete
Kono machi kara deta
Furueru chakushin
Dengen wo kitta
Moedasu doukasen
Dare mo tomorarenai
Sekai no owari ga
Ima otozureta to shitara
Zenbu hoppotte
Futari eien ni
Issho nano ni ne
Like a Fire Flower
Boku ga kiechawanai youni
Hinoko chirase yume uchiagare
"Saisho kara kimi wo
Suki ni naranakya yokatta" nante
Uso made tsuite
Narenai keshiki
Fushizen na egao
Hanayaka na matsuri to wa
Chigatteta
Kurikaesu rusuden
"Ganbare" no koe
Namida de doukasen
Kiechaisou da yo
Uchuu no hajimari ga
Ano kuchizuke da to shitara
Hoshizora wa
Futari koboshita kiseki no ato
Like a Fire Flower
Kimi ga mitsuke yasui youni
Raimei no gotoku yume todorokase
"Saisho kara kimi wo
Suki ni naranakya
Yokatta" nante
Barenteru ndarou na
Umare mo sodachi mo
BARABARA na bokura
Sugata mo katachi mo
Sorezore na bokura
Otoko mo onna mo
Chiguhagu na bokura
Soredemo kokoro wo
Hitotsu ni dekita nara
(RAP)
Mugen ni hirogaru
Ikusen no hikari
Kono yume nose
Icchokusen ni tobashitai
Konya wa taion joushou
Doushiyou kono kimochi wo
Ima uchiagetai hanabi no youni
Fire◎Flower
Kimi to issho ni ikitai na
Fly Up
Kono kimochi tsumekomi
Takaku takaku motto takaku
Yozora ni hanatou
Let's go together now
Jinsei no tochuu ga
Senkou hanabi da to shitara
Isshun demo
Futari terasu
Himawari no youni
Like a Fire Flower
Itsuka yozora ni tairin wo
Sakasu sono toki made
Matte kure
"Saisho kara kimi wo
Suki de irarete yokatta" nante
Sora ni utau nda
|
Fire◎Flower
Tomohisa Sako
Lyricist: halyosy・Kettaro
Composer: halyosy
Arrangement: is・halyosy
"Aku sungguh bersyukur bisa jatuh cinta padamu
semenjak awal kita bertemu"
Itulah yang akan kunyanyikan ke angkasa
Demi mencari tempat
untuk meluncurkan
mimpi-mimpiku yang terpendam
Aku pergi meninggalkan kota ini
Kumatikan handphone
yang bergetar oleh panggilan masuk
Sumbu yang mulai terbakar membara
sudah tak ada yang lagi bisa menghentikannya
Jika sekarang juga
akhir dunia datang menyapa,
akan kumusnahkan segalanya
dan hanya kita berdua
terus bersama untuk selamanya
Like a Fire Flower
Agar aku tak sirna seperti kembang api
Percikkan kilau api dan luncurkanlah segala mimpi
"Aku sungguh bersyukur tak jatuh cinta padamu
semenjak awal kita bertemu"
Aku pun terlanjur berbohong begitu kepadamu
Pemandangan yang masih terasa asing bagiku
Senyuman palus yang dibuat-buat
Semua itu sangatlah berbeda
dengan gegap gempita festival
Pesan kotak suara yang kian berulang
Suaramu mengatakan "Semangat, ya!"
Sumbu yang awalnya membara
hampir sirna oleh air mata
Jika awal dari semesta adalah
seberkas ciuman itu
Maka langit malam adalah
Sisa-sisa keajaiban yang kita berdua tumpahkan
Like a Fire Flower
Agar kau mudah kutemukan seperti kembang api
Bagaikan petir, derukanlah mimpimu
"Aku sungguh bersyukur tak jatuh cinta padamu
semenjak awal kita bertemu"
Sepertinya kebohonganku itu
sudah terbongkar olehmu
Tempat lahir maupun tempat kita dewasa
Tercerai berai tidak sama
Sosok maupun bentuk kita
Juga berbeda
Aku laki-laki dan kau perempuan
Kita berdua tidak sepadan
Meskipun begitu,
hati kita bisa menyatu
(RAP)
Kupercayakan mimpi ini
pada ratusan juta cahaya
yang membentang tak terbatas
dan akan kuluncurkan dalam satu garis lurus
Malam ini kurasa suhu tubuhku semakin meninggi
Rasa yang tak tahu harus kuapakan ini,
ingin segera kuluncurkan seperti kembang api
Fire◎Flower
Kuingin pergi terbang bersamamu
Fly Up
Membawa serta segala perasaan ini
Tinggi, tinggi, jauh tinggi
dan melepaskannya ke langit malam
Let's go together now
Jika separuh dari jalan kehidupan
adalah percikan kembang api
Kumohon barang sekejap saja,
terangilah jalan kita berdua
bagaikan bunga matahari
Like a Fire Flower
Kumohon, tunggulah aku
hingga suatu hari aku bisa memekarkan
bunga yang besar di langit malam
"Aku sungguh bersyukur bisa jatuh cinta padamu
semenjak awal kita bertemu"
Itulah yang akan kunyanyikan ke angkasa
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia