Kanji | Romanized | English | Indonesian |
Stars in the rain Aimer (エメ) 作詞: aimerrhythm・Jamil Kazmi 作曲: Taka So close so far きっと 目を 閉じたんだろう Rainbows or stars ずっと見つけられなくて 街を今 傘もささずに 宛てもなくて そして 凍えそうな雨に また泣きそうな夢を ただ 失くさないように 片寄せあった 二人 Tonight may be, we'll see the stars in the rain… So close so far Miles away, right past what I know Rainbows of stars How could I ever be afraid… Out of my window I found a reason to breathe Beyond the bright lights It shows When it's all over I see I just want to hold onto this dream We're going in circles again I wouldn't trade it for anything Tonight maybe, we'll see the stars in the rain… Rainbows or stars ずっと見つけれなくて 凍えそうな雨に また泣きそうな夢を ただ 失くさないように 片寄せあった 二人 Tonight may be, we'll see the stars in the rain… |
Stars in the rain Aimer Lyricist: aimerrhythm・Jamil Kazmi Composer: Taka So close so far Kitto me wo tojita ndarou Rainbows or stars Zutto mitsukerarenakute Machi wo ima Kasa mo sasazu ni Ate mo nakute Soshite Kogoesou na ame ni Mata nakisou na yume wo Tada nakusanai youni Kata yoseatta Futari Tonight may be, we'll see the stars in the rain… So close so far Miles away, right past what I know Rainbows of stars How could I ever be afraid… Out of my window I found a reason to breathe Beyond the bright lights It shows When it's all over I see I just want to hold onto this dream We're going in circles again I wouldn't trade it for anything Tonight maybe, we'll see the stars in the rain… Rainbows or stars Zutto mitsukerarenakute Kogoesou na ame ni Mata nakisou na yume wo Tada nakusanai youni Kata yoseatta Futari Tonight may be, we'll see the stars in the rain… |
Stars in the rain
Aimer
Lyricist: aimerrhythm・Jamil Kazmi
Composer: Taka
So close so far
I believe, we have closed our eyes
Rainbows or stars
Forever, I can't find them
Right now, passing through the town
Without opening the umbrella
Having no destination
And then,
in the midst of frozen rain
We just don't want to lose
these weeping dreams anymore
Two of us,
getting close to each other
Tonight may be, we'll see
the stars in the rain…
So close so far
Miles away, right past what I know
Rainbows of stars
How could I ever be afraid…
Out of my window
I found a reason to breathe
Beyond the bright lights
It shows
When it's all over I see
I just want
to hold onto this dream
We're going in circles again
I wouldn't trade it
for anything
Tonight maybe, we'll see
the stars in the rain…
Rainbows or stars
Forever, I can't find them
In the midst of frozen rain
We just don't want to lose
these weeping dreams anymore
Two of us,
getting close to each other
Tonight may be, we'll see
the stars in the rain…
|
Stars in the rain
Aimer
Lyricist: aimerrhythm・Jamil Kazmi
Composer: Taka
Begitu jauh, begitu dekat
Kita pasti sudah menutup mata
Pelangi ataupun bintang
Selalu tak bisa kutemukan
Sekarang, kita menyusuri kota
Tanpa membuka payung
Tanpa arah menuju
Dan kemudian,
di tengah hujan yang membeku
Kita hanya berharap
agar tak kehilangan lagi
mimpi yang hampir menangis ini
Berdua, kita saling mendekat
Mungkin malam ini, kita akan melihat
Bintang-bintang di tengah hujan...
Begitu jauh, begitu dekat
Beribu mil, melampaui jarak yang kutahu
Pelangi dari bintang-bintang
Bagaimana bisa aku pernah merasa takut...
Jauh di luar jendelaku,
Kutemukan alasan 'tuk bernapas
Melampaui sinar terang
Hal itu pun jelas terlihat
Ketika hal itu berakhir, aku paham
bahwa kuhanya ingin
mempertahankan mimpi ini
Kita kembali berputar saja, sia-sia
dan aku tak'kan
menukar mimpi ini demi apapun
Mungkin malam ini, kita akan melihat
Bintang-bintang di tengah hujan...
Pelangi maupun bintang-bintang
Selalu tak bisa kutemukan
Di tengah hujan yang membeku
Kita hanya berharap
agar tak kehilangan lagi
mimpi yang hampir menangis ini
Berdua, kita saling mendekat
Mungkin malam ini, kita akan melihat
Bintang-bintang di tengah hujan...
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
nice blog
ReplyDeleteYou're welcome!! Thanks for visiting my blog!!
Deletethanks for sharing. i love aimerrr <3 <3
ReplyDeleteYou're welcome, thanks for visiting.
DeleteI love Aimer too xD
Hey.. Who is she.. girl model in clip video aimer star in the rains?
ReplyDeleteSorry for late reply, just fixed the reply feature
DeleteIt's Ayaka Nakata
still wondering, what is this song really mean
ReplyDelete