Awawawawa XDD
Kana Nishino 29th single!!
Finally a heart-warming ballad T^T
I really love her ballad songs
than the up-beat one
Kimitte etc perfectly showed her best
This song really has a beautiful
yet sad lyrics
If you have a best friend
who will be a bride in a near future,
this song would be a perfect choice
I literally cried
the first time I heard this song
Maybe as a friend,
I couldn't say this much
to my best friend T^T
Kanaaaa,
how can you write such lyrics T3T
[2016.10.05]
Kanji | Romanized | English | Indonesian |
Dear Bride
西野カナ
作詞:西野カナ
作曲:DJ Mass(VIVID Neon*)
・Kyoko Osako
・Hiroshi Yoshida・etsuco
今日から君が歩いてく
新しい未来への道
たくさんの愛に包まれて
大きな夢を今
この場所で
叶える君を
心から
誇りに思うよ
空に鳴り響く
幸せの鐘
ついにこの日が
やって来たんだね
誰が最初に
結婚するんだろうって
笑い合った
あの頃が
懐かしいよね
真っ白に輝く
ドレス姿に
目を合わせるのも
少し照れくさいけど
今まで一緒に
過ごした時の中で
一番可愛いよ
綺麗だよ
今日から君が歩いてく
新しい未来への道
たくさんの愛に包まれて
大きな夢を今
この場所で
叶える君を
心から
誇りに思うよ
嬉しい日も
不安な日も
君の側には
彼がいるよ
何があっても
心配ないよ
君のことを
ずっとずっと
側で見てきた
私が胸張って
言えるんだから
本当はちょっとだけ
淋しいんだよ
すごく遠くへ
行っちゃう気がして
少し気を使って
誘ってみるから
たまには私にも
付き合ってね
新しい苗字も
自然になって
慣れない料理も
少しずつ上手くなって
変わってゆく
毎日と時の中で
ずっと変わらない
君でいて
今日から君が歩いてく
新しい未来への道
たくさんの愛に包まれて
大きな夢を今
この場所で
叶える君を
心から
誇りに思うよ
強がりでも
本当はそう
泣き虫だから
私からも
彼に一つ
頼みたいこと
笑顔の日も
涙の日も
守ってあげてね
私の大事な
友達だから
白いベールの横顔に
ひとつ涙のしずくが
光って
一歩一歩
歩幅を合わせて
歩いてく
二人だけの明日へ
愛する人が
いるだけで
こんなにも
強く優しくなれること
教えてくれたね
大きな愛を今
この場所で
誓う二人の
幸せを祈ってるよ
今日から君が歩いてく
新しい未来への道
たくさんの愛に包まれて
大きな夢を今
この場所で
叶える君を
心から
誇りに思うよ
その笑顔が
自分のことみたいに
嬉しいよ
今日この日を
ずっとずっと忘れないよ
明日からも
どんな時も見守ってるよ
本当におめでとう
幸せになってね
|
Dear Bride
Nishino Kana
Lyricist: Nishino Kana
Composer: DJ Mass(VIVID Neon*)
・Kyoko Osako
・Hiroshi Yoshida・etsuco
Kyou kara kimi ga aruiteku
Atarashii mirai e no michi
Takusan no ai ni tsutsumarete
Ookina yume wo ima
Kono basho de
Kanaeru kimi wo
Kokoro kara
Hokori ni omou yo
Sora ni narihibiku
Shiawase no kane
Tsui ni kono hi ga
Yatte kita nda ne
Dare ga saisho ni
Kekkon suru ndarou tte
Waraiatta
Ano koro ga
Natsukashii yo ne
Masshiro ni kagayaku
DORESU sugata ni
Me wo awaseru no mo
Sukoshi terekusai kedo
Ima made issho ni
Sugoshita toki no naka de
Ichiban kawaii yo
Kirei da yo
Kyou kara kimi ga aruiteku
Atarashii mirai e no michi
Takusan no ai ni tsutsumarete
Ookina yume wo ima
Kono basho de
Kanaeru kimi wo
Kokoro kara
Hokori ni omou yo
Ureshii hi mo
Fuan na hi mo
Kimi no soba ni wa
Kare ga iru yo
Nani ga atte mo
Shinpai nai yo
Kimi no koto wo
Zutto zutto
Soba de mite kita
Watashi ga mune hatte
Ieru nda kara
Hontou wa chotto dake
Samishii nda yo
Sugoku tooku e
Icchau ki ga shite
Sukoshi ki wo tsukatte
Sasotte miru kara
Tama ni wa watashi ni mo
Tsukiatte ne
Atarashii myouji mo
Shizen ni natte
Narenai ryouri mo
Sukoshi zutsu umaku natte
Kawatte yuku
Mainichi to toki no naka de
Zutto kawaranai
Kimi de ite
Kyou kara kimi ga aruiteku
Atarashii mirai e no michi
Takusan no ai ni tsutsumarete
Ookina yume wo ima
Kono basho de
Kanaeru kimi wo
Kokoro kara
Hokori ni omou yo
Tsuyogari demo
Hontou wa sou
Nakimushi dakara
Watashi kara mo
Kare ni hitotsu
Tanomitai koto
Egao no hi mo
Namida no hi mo
Mamotte agete ne
Watashi no daiji na
Tomodachi dakara
Shiroi BEERU no yokogao ni
Hitotsu namida no shizuku ga
Hikatte
Ippo ippo
Hohaba wo awasete
Aruiteku
Futari dake no ashita e
Aisuru hito ga
Iru dake de
Konna ni mo
Tsuyoku yasashiku nareru koto
Oshiete kureta ne
Ookina ai wo ima
Kono basho de
Chikau futari no
Shiawase wo inotteru yo
Kyou kara kimi ga aruiteku
Atarashii mirai e no michi
Takusan no ai ni tsutsumarete
Ookina yume wo ima
Kono basho de
Kanaeru kimi wo
Kokoro kara
Hokori ni omou yo
Sono egao ga
Jibun no koto mitai ni
Ureshii yo
Kyou kono hi wo
Zutto zutto wasurenai yo
Ashita kara mo
Donna toki mo mimamotteru yo
Hontou ni omedetou
Shiawase ni natte ne
|
Dear Bride
Kana Nishino
Lyricist: Kana Nishino
Composer: DJ Mass(VIVID Neon*)
・Kyoko Osako
・Hiroshi Yoshida・etsuco
Path of a new future
that you'll go through from now on
will be covered with lots of love
For you who will
make your big dream comes true
right now, right here in this place
From the bottom of my heart,
I'm really proud of you
Bell of joy resounds
through out the sky
Finally,
This day has come
It really
brings back memories
When we laughed,
talking about
who will get married first
It's a bit embarrassing
to make an eye contact with you
who look so dazzling
wearing a white wedding dress
But, of all the time we've spent together
Today, you look
the most adorable
and really beautiful
Path of a new future
that you'll go through from now on
will be covered with lots of love
For you who will
make your big dream comes true
right now, right here in this place
From the bottom of my heart,
I'm really proud of you
In good days
In bad days
From now on,
He'll be there, right beside you
No matter what happens
I won't worry anymore
I could proudly say that
because I'm your besties
who have
watched over and spent
so much time with you
To be honest,
I feel a bit lonely
I think
You'll end up going faraway (T^T)
I'll be careful
when asking you to hang out
But sometimes,
Please accompany me, too
You'll be getting used
to your new family name
Bit by bit, you'll be getting skilled
to cook unusual dishes
In the midst of
these daily routines and times
that keep changing
I hope
you'll always stay who you're
Path of a new future
that you'll go through from now on
will be covered with lots of love
For you who will
make your big dream comes true
right now, right here in this place
From the bottom of my heart,
I'm really proud of you
You always pretend to be strong,
but actually
You're such a crybaby
I also have a single request
to your spouse
In joyful days
In tearful days
Please protect her
Because she's
My precious besties
From the face,
behind the white veil
A single drop of tears
falls and shines
Step by step,
uniting paces
toward the future of theirs
Two of you,
have taught me
that people
can be gentle and strong
by having the one they love
I'll always pray
for your happiness
who will pledge marriage vows
here in this place
Path of a new future
that you'll go through from now on
will be covered with lots of love
For you who will
make your big dream comes true
right now, right here in this place
From the bottom of my heart,
I'm really proud of you
Those smiles
are just like my own happiness
I'm also happy for that
Today, this very moment
Forever & ever, I'll never forget it
From tomorrow, too
Any times, I'll watch over you
Congratulations on your wedding
Wishing you both happiness
|
Dear Bride
Kana Nishino
Lyricist: Kana Nishino
Composer:DJ Mass(VIVID Neon*)
・Kyoko Osako
・Hiroshi Yoshida・etsuco
Jalan menuju masa depan baru
yang akan kau jalani mulai sekarang
akan terselimuti
oleh cinta yang melimpah
Untukmu yang akan mewujudkan
mimpi yang besar di tempat ini,
Aku sungguh
sangat bangga kepadamu
Lonceng kebahagiaan
menggema hingga ke angkasa
Akhirnya
Hari ini pun tiba
Kangen rasanya, ya
Pada masa-masa,
kala kita saling bergurau dan tertawa
tentang siapa yang akan
menikah duluan nantinya
Agak malu rasanya
untuk menatap sosokmu
yang berkilauan
mengenakan gaun putih
Tapi, dari sepanjang waktu
yang telah kita habiskan bersama
Hari ini kau terlihat sangat manis
dan juga begitu cantik
Jalan menuju masa depan baru
yang akan kau jalani mulai sekarang
akan terselimuti
oleh cinta yang melimpah
Untukmu yang akan mewujudkan
mimpi yang besar di tempat ini,
Aku sungguh
sangat bangga kepadamu
Dalam suka
maupun dalam duka
Di sisimu kini,
Ada "Si Dia"
Apapun yang terjadi,
aku tak'kan khawatir lagi
Aku bisa dengan bangga
berkata demikian karena
aku adalah sahabat
yang sudah begitu lama
berteman denganmu
Sebenarnya,
aku sedikit merasa kesepian
Aku merasa seperti kau akan pergi
ke tempah yang jauh sekali
Aku akan berpikir dua kali
untuk mengajakmu jalan-jalan
Tapi kadang-kadang,
temani aku juga, ya
Kau akan menjadi terbiasa
dengan nama belakang yang baru
Sedikit demi sedikit, kau jadi bisa
membuat masakan yang tak biasa
Di tengah keseharian
dan waktu yang kian berganti,
Aku harap kau senantiasa
menjadi dirimu apa adanya
Jalan menuju masa depan baru
yang akan kau jalani mulai sekarang
akan terselimuti
oleh cinta yang melimpah
Untukmu yang akan mewujudkan
mimpi yang besar di tempat ini,
Aku sungguh
sangat bangga kepadamu
Kau itu berlagak kuat
Padahal sebenarnya,
cengeng banget
Aku juga punya
satu pesan
untuk "Si Dia"
Dalam suka
maupun dalam duka
Tolong kau jaga dia, ya
Karena dia adalah
sahabatku yang paling berharga
Dari wajah di balik renda putih,
setetes air mata
jatuh dan bersinar
Setapak demi setapak,
menyelaraskan langkah,
menuju masa depan
yang hanya milik kalian berdua
Kalian berdua telah mengajarkan padaku
bahwa kita bisa
menjadi lebih baik dan lebih kuat
hanya dengan hadirnya
orang yang begitu kita cintai
Untuk kalian yang akan
mengikrarkan janji di tempat ini
Aku selalu berdoa
untuk kebahagiaan kalian berdua
Jalan menuju masa depan baru
yang akan kau jalani mulai sekarang
akan terselimuti
oleh cinta yang melimpah
Untukmu yang akan mewujudkan
mimpi yang besar di tempat ini,
Aku sungguh
sangat bangga kepadamu
Senyumanmu itu,
seperti kebahagiaanku juga
Aku juga turut merasa senang
Hari ini, momen ini
Selamanya, tak'kan pernah kulupakan
Mulai esokpun, kapanpun
Ku'kan tetap memperhatikanmu, sahabat
Selamat ya
Semoga berbahagia
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia