DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Aimer - March of Time Lyrics

AWAWAWAW XDD
Aimer's first best Album
All my favorite songs 
are included in blanc Album
This is my first time 
typed the kanji lyrics from the booklet 
directly before the release date XDD
Feel free to tell me 
if there are any miss-typos
Thanks :)
[2017.05.02]
March of Time Lyrics
March of Time 歌詞
Lirik Lagu March of Time
Kanji Romanized English Indonesian
March of Time
Aimer (エメ)

作詞:aimerrhythm
作曲:中野領太
編曲:
玉井建二・百田留衣

それは
いつもの帰り道
ふいに口数減るから
少しだけど
不安になる
君のちょっと
斜め後ろ
午後の
木漏れ日の中で
君だけを見てる

I don't wanna miss your all
瞬きさえ
Every little thing you do
忘れるほど
これが
かけがえのない季節だと
信じていたい

君はただ 夢
隣で笑っていたい
それだけで
また世界は
七色に変わる
ありふれた恋の詩

過ぎてゆく時間の中で
心は
三月のままで
大人気なくて
不安になる
教室の窓の向こうに
午後の木漏れ日の中に 
まだ君を見てる

Everyday I miss your all
溜息さえ
Ever since I've known you
空回りで
訳もなく
空の飛行機雲を
追いかけていた

それはまだ 夢
瞳に焼きつけたい
触れかけた手は
世界を何度でも変えて
包みこんだ
March of Time

青すぎる空を見上げて
幼すぎた時間を数えた
もう君のいない
このバス停は
今も
あの日のまま

君はただ 夢
隣で笑っていたい
それだけで
また世界は
七色に変わる
色褪せない恋の詩
March of Time
Aimer

Lyricist:aimerrhythm
Composer: Nakano Ryota
Arrangement: 
Tamai Kenji・Momota Rui 

Sore wa 
Itsumo no kaerimichi
Fui ni kuchi kazu heru kara
Sukoshi dakedo 
Fuan ni naru
Kimi no chotto 
Naname ushiro
Gogo no 
Komorebi no naka de
Kimi dake wo miteru

I don't wanna miss your all
Mabataki sae
Every little thing you do
Wasureru hodo
Kore ga 
Kakegae no nai kisetsu da to
Shinjite itai

Kimi wa tada yume
Tonari de waratte itai
Sore dake de
Mata sekai wa 
Nana-iro ni kawaru
Arifureta koi no uta

Sugite yuku jikan no naka de
Kokoro wa 
Sangatsu no mama de
Otonagenakute
Fuan ni naru
Kyoushitsu no mado no mukou ni
Gogo no komorebi no naka ni
Mada kimi wo miteru

Everyday I miss your all
Tameiki sae
Ever since I've known you
Karamawari de
Wake mo naku 
Sora no hikoukigumo wo
Oikakete ita

Sore wa mada yume
Hitomi ni yakitsuketai
Furekaketa te wa
Sekai wo nando demo kaete
Tsutsumi mikonda
March of Time

Ao sugiru sora wo miagete
Osana sugita jikan wo kazoeta
Mou kimi no inai
Kono BASU tei wa
Ima mo 
Ano hi no mama

Kimi wa tada yume
Tonari de waratte itai
Sore dake de
Mata sekai wa 
Nana-iro ni kawaru
Iro asenai koi no uta
March of Time
Aimer

Lyricist:aimerrhythm
Composer: Ryota Nakano
Arrangement: 
Kenji Tamai・Rui Momota  

It was 
the same way home
I got a bit uneasy
because we talk less than before
Your back 
that looked a bit slanted
In the midst of afternoon sunlight 
that streaming 
through the leaves of tree 
I'm only looking at you

I don't wanna miss your all
I even forgot...
Every little thing you do
...to blink my eyes
I want to believe 
that this season 
is irreplaceable

You are merely a dream
I want to stay laughing by your side
That alone is enough
and this world will change 
into seven colors
A mundane love song

Among these passing days,
my heart still stops in March
It's not very mature 
and I become uneasy
Beyond the classroom's window,
in the midst of afternoon sunlight 
that streaming through the leaves of tree
I'm still looking on you 

Everyday I miss your all
Even all my sighs...
Ever since I've known you 
...are going around effortless
Without any reasons,
I kept chasing
the vapor trail of the sky

It's still within my dream
I want to etch it into my memories
Our hands that almost touched each other
will change the world over and over
and gently wrap it within
March of Time

I was looking at the overblue sky
Counted the time 
when I was too immature
The bus stop
where you're nowhere to be found
is still the same like that day

You are merely a dream
I want to stay laughing by your side
That alone is enough
and this world will change 
into seven colors
A never fading love song 
March of Time
Aimer

Lyricist:aimerrhythm
Composer: Ryota Nakano
Arrangement: 
Kenji Tamai・Rui Momota 

Hari itu, 
melalui jalan pulang seperti biasanya
Aku pun menjadi sedikit gelisah 
karena tiba-tiba percakapan di antara kita  
berubah menjadi keheningan
Sosok belakangmu 
yang terlihat sedikit miring
di tengah sinar mentari siang 
yang menembus pepohonan
Aku hanya memperhatikan dirimu seorang

Aku tak ingin 
merindukan segala tentangmu
Aku bahkan lupa...
Setiap hal sepele yang kau lakukan
.... untuk mengedipkan mata
Kuingin percaya bahwa musim ini
tak'kan pernah tergantikan 

Kau hanyalah sebatas mimpi
Kuingin tertawa bersama di sisi
Cukup hanya dengan hal itu
Dunia akan berubah 
menjadi tujuh warna
Lagu cinta yang begitu sederhana

Di tengah waktu yang silih berganti,
hatiku masih terhenti di bulan Maret
Begitu kekanakan, 
aku pun menjadi gelisah
Di depan jendela kelas,
di tengah sinar mentari siang 
yang menembus pepohonan
Aku masih memperhatikan dirimu 

Setiap hari kumerindukan segala tentangmu
Menghela napas pun...
Semenjak aku mengenal dirimu
... tak'kan ada gunanya
Tanpa alasan yang jelas,
Aku terus mengejar
jejak pesawat di atas langit sana

Aku masih berada di dalam mimpi,
Kuingin menorehkannya ke dalam memori
Kedua tangan kita yang hampir bersentuhan
akan berulang kali mengubah dunia
dan dengan hangat menyelimutinya
March of Time

Kupandangi langit yang begitu biru
Menghitung masa 
kala aku begitu muda
Halte bus 
di mana tak ada dirimu lagi di sana
Masih tetap sama seperti hari itu

Kau hanyalah sebatas mimpi
Kuingin tertawa bersama di sisi
Cukup hanya dengan hal itu
Dunia akan berubah 
menjadi tujuh warna
Lagu cinta yang tak'kan pernah pudar 
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Tags

Post a Comment

4 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
  1. why this isnt available on spotify???? QwQ anyway thanks for your hardwork!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. So sad it's only available on Spotify Japan T-T
      You're welcome, thanks for visiting xD

      Delete
  2. great lyrics from you :)
    may i use your lyrics. contact me, thank you

    ReplyDelete

The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.