AWAWAWAW XDD
Aimer's first best Album
All my favorite songs
are included in blanc Album
This is my first time
typed the kanji lyrics from the booklet
directly before the release date XDD
Feel free to tell me
if there are any miss-typos
Thanks :)
[2017.05.02]
Kanji | Romanized | English | Indonesian |
March of Time
Aimer (エメ)
作詞:aimerrhythm
作曲:中野領太
編曲:
玉井建二・百田留衣
それは
いつもの帰り道
ふいに口数減るから
少しだけど
不安になる
君のちょっと
斜め後ろ
午後の
木漏れ日の中で
君だけを見てる
I don't wanna miss your all
瞬きさえ
Every little thing you do
忘れるほど
これが
かけがえのない季節だと
信じていたい
君はただ 夢
隣で笑っていたい
それだけで
また世界は
七色に変わる
ありふれた恋の詩
過ぎてゆく時間の中で
心は
三月のままで
大人気なくて
不安になる
教室の窓の向こうに
午後の木漏れ日の中に
まだ君を見てる
Everyday I miss your all
溜息さえ
Ever since I've known you
空回りで
訳もなく
空の飛行機雲を
追いかけていた
それはまだ 夢
瞳に焼きつけたい
触れかけた手は
世界を何度でも変えて
包みこんだ
March of Time
青すぎる空を見上げて
幼すぎた時間を数えた
もう君のいない
このバス停は
今も
あの日のまま
君はただ 夢
隣で笑っていたい
それだけで
また世界は
七色に変わる
色褪せない恋の詩
|
March of Time
Aimer
Lyricist:aimerrhythm
Composer: Nakano Ryota
Arrangement:
Tamai Kenji・Momota Rui
Sore wa
Itsumo no kaerimichi
Fui ni kuchi kazu heru kara
Sukoshi dakedo
Fuan ni naru
Kimi no chotto
Naname ushiro
Gogo no
Komorebi no naka de
Kimi dake wo miteru
I don't wanna miss your all
Mabataki sae
Every little thing you do
Wasureru hodo
Kore ga
Kakegae no nai kisetsu da to
Shinjite itai
Kimi wa tada yume
Tonari de waratte itai
Sore dake de
Mata sekai wa
Nana-iro ni kawaru
Arifureta koi no uta
Sugite yuku jikan no naka de
Kokoro wa
Sangatsu no mama de
Otonagenakute
Fuan ni naru
Kyoushitsu no mado no mukou ni
Gogo no komorebi no naka ni
Mada kimi wo miteru
Everyday I miss your all
Tameiki sae
Ever since I've known you
Karamawari de
Wake mo naku
Sora no hikoukigumo wo
Oikakete ita
Sore wa mada yume
Hitomi ni yakitsuketai
Furekaketa te wa
Sekai wo nando demo kaete
Tsutsumi mikonda
March of Time
Ao sugiru sora wo miagete
Osana sugita jikan wo kazoeta
Mou kimi no inai
Kono BASU tei wa
Ima mo
Ano hi no mama
Kimi wa tada yume
Tonari de waratte itai
Sore dake de
Mata sekai wa
Nana-iro ni kawaru
Iro asenai koi no uta
|
March of Time
Aimer
Lyricist:aimerrhythm
Composer: Ryota Nakano
Arrangement:
Kenji Tamai・Rui Momota
It was
the same way home
I got a bit uneasy
because we talk less than before
Your back
that looked a bit slanted
In the midst of afternoon sunlight
that streaming
through the leaves of tree
I'm only looking at you
I don't wanna miss your all
I even forgot...
Every little thing you do
...to blink my eyes
I want to believe
that this season
is irreplaceable
You are merely a dream
I want to stay laughing by your side
That alone is enough
and this world will change
into seven colors
A mundane love song
Among these passing days,
my heart still stops in March
It's not very mature
and I become uneasy
Beyond the classroom's window,
in the midst of afternoon sunlight
that streaming through the leaves of tree
I'm still looking on you
Everyday I miss your all
Even all my sighs...
Ever since I've known you
...are going around effortless
Without any reasons,
I kept chasing
the vapor trail of the sky
It's still within my dream
I want to etch it into my memories
Our hands that almost touched each other
will change the world over and over
and gently wrap it within
March of Time
I was looking at the overblue sky
Counted the time
when I was too immature
The bus stop
where you're nowhere to be found
is still the same like that day
You are merely a dream
I want to stay laughing by your side
That alone is enough
and this world will change
into seven colors
A never fading love song
|
March of Time
Aimer
Lyricist:aimerrhythm
Composer: Ryota Nakano
Arrangement:
Kenji Tamai・Rui Momota
Hari itu,
melalui jalan pulang seperti biasanya
Aku pun menjadi sedikit gelisah
karena tiba-tiba percakapan di antara kita
berubah menjadi keheningan
Sosok belakangmu
yang terlihat sedikit miring
di tengah sinar mentari siang
yang menembus pepohonan
Aku hanya memperhatikan dirimu seorang
Aku tak ingin
merindukan segala tentangmu
Aku bahkan lupa...
Setiap hal sepele yang kau lakukan
.... untuk mengedipkan mata
Kuingin percaya bahwa musim ini
tak'kan pernah tergantikan
Kau hanyalah sebatas mimpi
Kuingin tertawa bersama di sisi
Cukup hanya dengan hal itu
Dunia akan berubah
menjadi tujuh warna
Lagu cinta yang begitu sederhana
Di tengah waktu yang silih berganti,
hatiku masih terhenti di bulan Maret
Begitu kekanakan,
aku pun menjadi gelisah
Di depan jendela kelas,
di tengah sinar mentari siang
yang menembus pepohonan
Aku masih memperhatikan dirimu
Setiap hari kumerindukan segala tentangmu
Menghela napas pun...
Semenjak aku mengenal dirimu
... tak'kan ada gunanya
Tanpa alasan yang jelas,
Aku terus mengejar
jejak pesawat di atas langit sana
Aku masih berada di dalam mimpi,
Kuingin menorehkannya ke dalam memori
Kedua tangan kita yang hampir bersentuhan
akan berulang kali mengubah dunia
dan dengan hangat menyelimutinya
March of Time
Kupandangi langit yang begitu biru
Menghitung masa
kala aku begitu muda
Halte bus
di mana tak ada dirimu lagi di sana
Masih tetap sama seperti hari itu
Kau hanyalah sebatas mimpi
Kuingin tertawa bersama di sisi
Cukup hanya dengan hal itu
Dunia akan berubah
menjadi tujuh warna
Lagu cinta yang tak'kan pernah pudar
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
why this isnt available on spotify???? QwQ anyway thanks for your hardwork!!
ReplyDeleteSo sad it's only available on Spotify Japan T-T
DeleteYou're welcome, thanks for visiting xD
great lyrics from you :)
ReplyDeletemay i use your lyrics. contact me, thank you
Feel free to use 🥰
Delete