Kanji | Romanized | English | Indonesian |
進め、たまに逃げても
チャラン・ポ・ランタン
作詞:もも
作曲:チャラン・ポ・ランタン
見せて 未来の私
笑ってるの ねえ?
二人の歩幅
呼吸 仕草
重なってゆくの
見てて あの時の私
次こそは ほら
止めないで
進め、たまに逃げても
明日を手に入れろ
また置き忘れたビニール傘
慣れないヒールの靴ずれ
今なら笑える
5時のチャイムで
出来上がってたカレーライス
あの頃は
甘口だったのにな
そうよ 今まさに私
いいところなの 止まらない
進め、たまに逃げても
明日を手に入れろ
また散らかってる私の部屋
お掃除はしたばかりなのに
はぁ
何度言えばわかるの?
でも誰かのせいに
出来るって
ふと思えば
幸せは
こういうことなのかな?
いってきます
いってらっしゃい
ただいま
おかえりなさい
いただきます
ごちそうさま
ありがとう
ありがとう
ことばとことば
色がついてゆくのよ
ねえ ほら
見せて
未来の私
笑ってるの ねえ?
二人の歩幅
呼吸 仕草
重なってゆくの
見てて あの時の私
次こそは ほら
飛び込んで七転八倒
あなたとここにいる
見せて
未来の私
笑ってるの ねえ?
二人の歩幅
呼吸 仕草
重なってゆくの
見てて あの時の私
次こそは ほら
飛び込んで七転八倒
あなたがここにいるんだし
|
Susume, Tama ni Nigete mo
CHARAN-PO-RANTAN
Lyricist: momo
Composer: CHARAN-PO-RANTAN
Misete mirai no watashi
Waratteru no nee?
Futari no hohaba
Kokyuu shigusa
Kasanatte yuku no
Mitete ano toki no watashi
Tsugi koso wa hora
Tomenaide
Susume, tama ni nigete mo
Ashita wo te ni irero
Mata okiwasureta BINIRU kasa
Narenai HIIRU no kutsuzure
Ima nara waraeru
Goji no CHAIMU de
Dekiagatteta KAREE RAISU
Ano koro wa
Amakuchi datta noni na
Sou yo ima masa ni watashi
Ii tokoro nano tomaranai
Susume, tama ni nigete mo
Ashita wo te ni irero
Mata chirakatteru watashi no heya
Osouji wa shita bakari nano ni
Haa
Nando ieba wakaru no?
Demo dareka no sei ni
Dekiru tte
Futo omoeba
Shiawase wa
Kouiu koto nano kana?
Ittekimasu
Itterasshai
Tadaima
Okaerinasai
Itadakimasu
Gochisousama
Arigatou
Arigatou
Kotoba to kotoba
Iro ga tsuite yuku no yo
Nee hora
Misete mirai no watashi
Waratteru no nee?
Futari no hohaba
Kokyuu shigusa
Kasanatte yuku no
Mitete
Ano toki no watashi
Tsugi koso wa hora
Tobikonde shichitenbattou
Anata to koko ni iru
Misete mirai no watashi
Waratteru no nee?
Futari no hohaba
Kokyuu shigusa
Kasanatte yuku no
Mitete
Ano toki no watashi
Tsugi koso wa hora
Tobikonde shichitenbattou
Anata ga koko ni iru nda shi
|
Go Ahead, Though Sometimes Run Away
CHARAN-PO-RANTAN
Lyricist: momo
Composer: CHARAN-PO-RANTAN
Prove it, my future self
You'll be smiling that time, right?
As we keep piling up
our paces,
breaths and acts
Watch properly, my past time self
Next time for sure!
Hey, don't stop me
Go ahead, though sometimes run away
Get hold of tomorrow with your own hands!
The plastic umbrella I forgot to bring again
The shoe sore, unfamiliar of wearing heels
Now, I can laugh it all off
Curry rice was ready to eat
once the five o'clock bell rang
Although, the taste was
a bit sweet that time
Yeah, that's right! I can't stop it
Now is the best time in my life now
Go ahead, though sometimes run away
Get hold of tomorrow with your own hands!
My room is messy again
Though I just finished cleaning it
Huh How many times do I have to tell you
until you understand?
But, suddenly I thought
that I could come this far
because of someone
Maybe, this is the one
they called happiness?
"I'm off."
"See you."
"I'm home."
"Welcome home!"
"Let's eat!"
"Thank you for the meal !"
"Thank you."
"You're welcome!"
There're different colors
connecting word to word
Hey, look!
Prove it, my future self
You'll be smiling that time, right?
As we keep piling up
our paces,
breaths and acts
Watch properly,
my past time self
Next time for sure! Just look!
I'll jump in, writhing in agony
Together with you, right here
Prove it, my future self
You'll be smiling that time, right?
As we keep piling up
our paces,
breaths and acts
Watch properly,
my past time self
Next time for sure! Just look!
I'll jump in, writhing in agony
Because you will be right here
|
Terus Maju, Kadang-Kadang Kabur
CHARAN-PO-RANTAN
Lyricist: momo
Composer: CHARAN-PO-RANTAN
Buktikanlah, diriku di masa depan
Kau sedang tersenyum 'kan?
Sambil terus menyatukan
Langkah, napas
dan seluruh tindakan kita berdua
Lihatlah, diriku kala itu
Kali ini, aku yakin!
Hei, jangan hentikan langkahku
Terus maju, kadang-kadang kabur pun
Raihlah hari esok dalam genggamanmu
Payung plastik yang lagi-lagi lupa kubawa
Kaki yang lecet, tak terbiasa memakai heels
Semua kejadian itu, kini bisa kutertawakan
Nasi kare yang tersaji
ketika bel jam 5 berdering
Meskipun waktu itu,
rasanya agak manis
Ya, bener banget, sekarang adalah
masa terbaik dalam hidupku, tak terhentikan
Terus maju, kadang-kadang kabur pun
Raihlah hari esok dalam genggamanmu
Lagi-lagi, kamarku berantakan
Padahal baru saja kubersihkan
Haa berapa kali harus kukatakan
agar kau paham?
Namun,
ketika kupikirkan bahwa aku bisa
melakukan hal ini karena seseorang
Mungkin, hal inilah
yang disebut kebahagiaan?
"Aku berangkat, ya!"
"Hati-hati di jalan!"
"Aku pulang!"
"Selamat datang!"
"Mari makan!"
"Terima kasih atas makanannya."
"Terima kasih."
"Sama-sama ."
Kata dengan kata
memiliki berbagai macam warna
Hei lihatlah!
Buktikanlah, diriku di masa depan
Kau sedang tersenyum 'kan?
Sambil terus menyatukan
Langkah, napas
dan seluruh tindakan kita berdua
Lihatlah, diriku kala itu
Kali ini aku yakin! Lihat saja!
Melompat dan mencoba bertahan
dalam kesulitan
Bersama denganmu di sini
Buktikanlah, diriku di masa depan
Kau sedang tersenyum 'kan?
Sambil terus menyatukan
Langkah, napas
dan seluruh tindakan kita berdua
Lihatlah, diriku kala itu
Kali ini aku yakin! Lihat saja!
Melompat dan mencoba bertahan
dalam kesulitan
Karena kau akan selalu ada di sini
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia