Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo Lyrics
別の人の彼女になったよ 歌詞
Lirik Lagu Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo
Kanji | Romanized | Indonesian |
別の人の彼女になったよ
wacci
作詞:橋口洋平
作曲:橋口洋平
別の人の彼女になったよ
今度はあなたみたいに
一緒にフェスで
大はしゃぎとかは
しないタイプだけ
余裕があって大人で
本当に優しくしてくれるの
別の人の彼女になったよ
今度はあなたみたいに
映画見てても私より
泣いてることなんてないし
どんなことにも詳しくて
本当に尊敬できる人なの
キスや態度だけで
終わらせたりせずに
ちゃんと「好きだ」という
言葉でくれるの
怒鳴りあいはおろか
口喧嘩もなくて
むしろ怒るとこが
どこにもないの
だからもう会えないや
ごめんね
だからもう会えないや
ごめんね
あなたも早くなってね
別の人の彼氏に
別の人の彼女になったよ
あなたの時みたいに
すっぴんだって
笑っていられる
私ではなくて
一生懸命お洒落して
なるべくちゃんとしてるの
別の人の彼女になったよ
あなたの時みたいに
大きな声で愚痴を
言うような私ではなくて
それをすると少しだけ
叱られてしまうから
夢や希望とかを
語ることを嫌って
ちゃんと現実をね
見つめていて
正しいことだけしか
言わないから
ずっとさらけ出せず
おとなしくしてるの
だからもう会えないや
ごめんね
だからもう会えないや
ごめんね
あなたも早くなってね
だけど私はズルいから
だからもう会いたいや
ごめんね
だからもう会いたいな
ずるいね
あなたも早くなってね
別の人の彼氏に
私が電話を
しちゃう前に
|
Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo
wacci
Lyricist: Hashiguchi Yohei
Composer: Hashiguchi Yohei
Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Kondo wa anata mitai ni
Issho ni FESU de
Oohashagi toka wa
Shinai TAIPU dakedo
Yoyuu ga atte otona de
Hontou ni yasashiku shite kureru no
Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Kondo wa anata mitai ni
Eiga mitete mo watashi yori
Naiteru koto nante nai shi
Donna koto ni mo kuwashikute
Hontou ni sonkei dekiru hito nano
KISU ya taido dake de
Owarasetari sezu ni
Chanto "suki da" to iu
Kotoba de kureru no
Donari ai wa oroka
Kuchi genka mo nakute
Mushiro okoru toko ga
Doko ni mo nai no
Dakara mou aenai ya
Gomen ne
Dakara mou aenai ya
Gomen ne
Anata mo hayaku natte ne
Betsu no hito no kareshi ni
Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Anata no toki mitai ni
Suppin datte
Waratte irareru
Watashi de wa nakute
Isshou kenmei oshare shite
Narubeku chanto shiteru no
Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Anata no toki mitai ni
Ookina koe de guchi wo
Iu youna watashi de wa nakute
Sore wo suru to sukoshi dake
Shikararete shimau kara
Yume ya kibou to ka wo
Kataru koto wo kiratte
Chanto genjitsu wo ne
Mitsumete ite
Tadashii koto dake shika
Iwanai kara
Zutto sarake dasezu
Otonashiku shiteru no
Dakara mou aenai ya
Gomen ne
Dakara mou aenai ya
Gomen ne
Anata mo hayaku natte ne
Dakedo watashi wa ZURUI kara
Dakara mou aitai ya
Gomen ne
Dakara mou aitai na
Zurui ne
Anata mo hayaku natte ne
Betsu no hito no kareshi ni
Watashi ga denwa wo
Shichau mae ni
|
Aku Sudah Menjadi Cewek Orang Lain
wacci
Lyricist: Yohei Hashiguchi
Composer: Yohei Hashiguchi
Aku sudah menjadi cewek orang lain
Meskipun kali ini,
dia bukanlah tipe
yang begitu bersemangat
di festival seperti dirimu
Dia begitu kalem, begitu dewasa
dan memperlakukanku dengan sangat baik
Aku sudah menjadi cewek orang lain
Kali ini, dia tidak sepertimu
yang menangis lebih dariku
ketika menonton film
Dia begitu paham akan bermacam hal
Benar-benar orang yang bisa kuhormati
Dia tak'kan mengakhirinya
dengan ciuman atau sekadar tingkah laku
Dia dengan tegas mengatakan kata-kata
"Aku mencintaimu" kepadaku
Jangankan saling berteriak marah,
kami pun tak pernah berdebat
Malahan tak ada sisi dirinya
yang membuatku marah
Karenanya, kutak bisa lagi menemuimu
Maaf ya
Karenanya, kutak bisa lagi menemuimu
Maaf ya
Kau pun cepatlah
menjadi cowok orang lain
Aku sudah menjadi cewek orang lain
Aku tak lagi menjadi diriku
seperti ketika bersamamu
yang bisa terus tertawa bebas
meski tanpa make-up
Aku berusaha keras merias diri,
sebisa mungkin terlihat sempurna
Aku sudah menjadi cewek orang lain
Aku tak lagi menjadi diriku
seperti ketika bersamamu
yang mengomel dengan suara keras
Karena sedikit saja kumelakukannya,
pasti akan segera dimarahi
Dia benci mengisahkan
mimpi atau pun harapan
Dia benar-benar menatap
pada kenyataan
Hanya mengatakan
hal-hal yang benar saja
Selalu tanpa mengumbar apapun
dan tetap bersikap tenang
Karenanya, kutak bisa lagi menemuimu
Maaf ya
Karenanya, kutak bisa lagi menemuimu
Maaf ya
Kau pun cepatlah...
Namun, karena aku curang
Karenanya, kuingin bertemu denganmu lagi
Maaf ya
Karenanya, kuingin bertemu denganmu lagi
Curang ya
Kau pun cepatlah
menjadi cowok orang lain
Sebelum kuterlanjur
menelepon dirimu
|
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
別の人の彼女になったよ。
ReplyDeleteそれから電話をやめろよ。