(always remember always remember)
all odds against us this life is a battle ground blessing the curse will you live in darkness or fight the heartless
down in the gutter my senses start failing now through all the clutter I'll find you because I know no matter what we're together remember
to hell and back we're starting over from the heart (don't look down, keep looking up) no one can stop us anymore nothing could ever break our will to hell and back we'll fight and never fall apart (don't look down, keep looking up) to all my brothers and my sisters in arms rise
this is our time the moment we've waited for this is our time to call the storm this is the time we've waited for this is the time to let them know we're here to stay indefinite we're here to stay to defend
it's not right or wrong it's not right or wrong here in this war nobody wins in the end we fight to breathe for another day it's not right or wrong it's not right or wrong here in this war we're gonna find in the end the will to survive fear to die come the same
it's not right or wrong it's not right or wrong here in this war nobody wins in the end it's not right or wrong it's not right or wrong here in this war we're gonna find in the end the will to survive fear to die comes the same
senses started failing but I know you will be there if I let go no matter what we said we'd be together so promise me you'll always remember
|
(Ingatlah selalu Ingatlah selalu)
segala rintangan menentang kita hidup ini adalah medan pertempuran memberkati kutukan akankah kau hidup dalam kegelapan atau melawan mereka yang tak berperasaan
menuruni selokan kelima inderaku mulai melemah sekarang, melalui segala kekacauan ku'kan menemukanmu karena kutahu tak peduli apa pun yang terjadi, kita selalu bersama ingatlah itu
menuju neraka dan kita kembali memulai ulang dari dalam hati (jangan melihat ke bawah, teruslah memandang ke atas) tak seorang pun bisa menghentikan kita lagi tak ada yang bisa menghancurkan tekad kita menuju neraka dan kita kembali kita akan bertarung dan tak'kan pernah hancur (jangan melihat ke bawah, teruslah memandang ke atas) untuk semua saudara dan saudariku, angkatlah lenganmu
inilah saatnya, momen yang kita tunggu-tunggu inilah saatnya, untuk memanggil badai inilah saatnya, yang sudah kita tunggu-tunggu inilah saatnya, biarkan mereka tahu bahwa kita di sini untuk menetap tak tentu kita di sini untuk tetap bertahan
tak ada yang benar atau salah tak ada yang benar atau salah di sini, di perang ini tak ada yang menang hingga akhir kita bertarung untuk bernapas demi hari lain tak ada yang benar atau salah tak ada yang benar atau salah di sini, di perang ini pada akhirnya, kita akan menemukan tekad untuk bertahan hidup, dan ketakutan akan kematian
tak ada yang benar atau salah tak ada yang benar atau salah di sini, di perang ini tak ada yang menang hingga akhir tak ada yang benar atau salah tak ada yang benar atau salah di sini, di perang ini pada akhirnya, kita akan menemukan tekad untuk bertahan hidup, dan ketakutan akan kematian
kelima panca inderaku mulai melemah tapi aku tahu kau akan ada di sana jika kulepaskan pergi tak peduli apa yang kita katakan kita akan bersama karena itu berjanjilah kau akan selalu mengingatnya
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia