振り向いた君の顔 心はまだ奪えない 本当の眼差しを 投げかけてくれないか
愛しくて 苦しくて 壊れそう 君のその魂 何度でも求めるさ それが僕の運命
今君の 描くシナリオ 僕色に染めよう 来世でも 出逢える様に この手を握り give me love me give me love me そう夢の様な ピリオドを 何度も願うよ 重なり合う世界線 繋ぎ合わせ Please give me love me give me love me give me love me 世が終わるまで
あの日の 君をまるで 昨日の様に 思い出す 失う時初めて やっと気づいた想い
偶然も 必然も 壊したい 二人の約束を 奪い去る ものすべて ここに 誓う未来 今君が 傍にいるから 世界は色づく 物語を 紡ぐ様に 強く抱きしめ give me love me give me love me その真っ直ぐな 眼差しを この手で守るよ どんな君も 君らしく いられるように Please give me love me give me love me give me love me 夢の果てまで
明日(あす)さえも まだ選べない あてどない 分岐の先へ 続く扉 どんな台詞なら 最後の鍵を 開けられるの 想いをLoadしたら Dead or Alive Ah...
今君の 描くシナリオ 僕色に染めよう 来世でも 出逢える様に この手を握り give me love me give me love me そう夢の様な ピリオドを 何度も願うよ 重なり合う世界線 繋ぎ合わせ Please give me love me give me love me give me love me 世が終わるまで
|
Furimuita kimi no kao Kokoro wa mada ubaenai Hontou no manazashi wo Nagekakete kurenai ka
Itoshikute Kurushikute Kowaresou Kimi no sono tamashii Nando demo motomeru sa Sore ga boku no sadame
Ima kimi no Egaku SHINARIO Boku iro ni someyou Raise demo Deaeru youni Kono te wo nigiri give me love me give me love me Sou yume no youna PIRIODO wo Nando mo negau yo Kasanariau sekaisen Tsunagi awase Please give me love me give me love me give me love me Yo ga owaru made
Ano hi no Kimi wa marude Kinou no youni Omoidasu Ushinau toki hajimete Yatto kizuita omoi
Guuzen mo Hitsuzen mo Kowashitai Futari no yakusoku wo Ubai saru Mono subete Koko ni Chikau mirai Ima kimi ga Soba ni iru kara Sekai wa irozuku Monogatari wo Tsumugu youni Tsuyoku dakishime give me love me give me love me Sono massugu na Manazashi wo Kono te de mamoru yo Donna kimi mo Kimi rashiku Irareru youni Please give me love me give me love me give me love me Yume no hate made
Asu sae mo Mada erabenai Atedonai Bunki no saki e Tsuzuku tobira Donna serifu nara Saigo no kagi wo Akerareru no Omoi wo Load shitara Dead or Alive Ah…
Ima kimi no Egaku SHINARIO Boku iro ni someyou Raise demo Deaeru youni Kono te wo nigiri give me love me give me love me Sou yume no youna PIRIODO wo Nando mo negau yo Kasanariau sekaisen Tsunagi awase Please give me love me give me love me give me love me Yo ga owaru made
|
Your face has turned around, I still can't steal your heart Will you cast your true gaze on me?
You're so lovely but it hurts me so much that I almost break No matter how many times, I'll wish for your soul Because that's my destiny
Now, I'll dye the scenario you paint with my own colors Hold tight my hand so that we can meet even in the next life give me love me give me love me Yes,I'll wish for this dream-like period over and over again I'll connect the overlapping world lines as one Please give me love me give me love me give me love me Until the night is over
I clearly remember the you of that day like it was just yesterday The feeling I finally realized for the first time when it was gone
I want to destroy both coincidence and inevitable, also everything that takes away our promise I'll pledge the future right here Because you are by my side now, the world changes color I'll hold you tight like spinning a story give me love me give me love me I'll protect your honest gaze with these hands Whatever you are, I hope you can be yourself Please give me love me give me love me give me love me Until the end of the dream
I still can't even choose the future Aimlessly, without goal, towards the gate that continues to the end of divergence What kind of words can open the final key? When I load my feelings, Dead or Alive Ah…
Now, I'll dye the scenario you paint with my own colors Hold tight my hand so that we can meet even in the next life give me love me give me love me Yes,I'll wish for this dream-like period over and over again I'll connect the overlapping world lines as one Please give me love me give me love me give me love me Until the world is over
|
Wajahmu telah berpaling, hatimu belum bisa kurebut Maukah dirimu melemparkan tatapan sejatimu padaku?
Begitu kusayangi, tapi begitu menyakitkan hingga kuhampir hancur Berulang-ulang kali ku'kan mendambakan jiwamu itu Karena itulah takdirku
Sekarang, skenario yang kau lukis, akan kuwarnai dengan warnaku Agar di kehidupan selanjutnya kita bisa berjumpa, genggam eratlah tanganku ini give me love me give me love me Ya, periode yang seolah seperti mimpi ini, akan kuharapkan berulang kali Garis dunia yang bertumpukan akan kuhubungkan jadi satu Please give me love me give me love me give me love me Hingga malam usai
Dirimu di hari itu, kuingat jelas seperti baru kemarin Perasaan yang akhirnya kusadari pertama kali ketika telah hilang
Baik kebetulan maupun keharusan yang tak terelakkan, ingin kuhancurkan Juga segala hal yang merampas janji kita berdua Masa depan akan kuikrarkan di sini Karena sekarang, dirimu ada di sisiku Dunia pun berubah warna Ku'kan mendekapmu erat bagaikan merangkai sebuah kisah give me love me give me love me Tatapanmu yang jujur itu akan kulindungi dengan tanganku ini Seperti apapun dirimu, semoga kau tetap menjadi dirimu sendiri Please give me love me give me love me give me love me Hingga di penghujung mimpi
Bahkan masa depan pun, masih belum bisa kupilih Tanpa arah tujuan, menuju gerbang yang berlanjut ke ujung perbedaan pendapat Kalimat seperti apakah yang bisa membuka kunci terakhirnya? Ketika kuisi perasaanku, Hidup atau mati Ah…
Sekarang, skenario yang kau lukis, akan kuwarnai dengan warnaku Agar di kehidupan selanjutnya kita bisa berjumpa, genggam eratlah tanganku ini give me love me give me love me Ya, periode yang seolah seperti mimpi ini, akan kuharapkan berulang kali Garis dunia yang bertumpukan akan kuhubungkan jadi satu Please give me love me give me love me give me love me Hingga dunia usai
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia