あなたを 想う感情が 歪んで破れていった 過剰な愛 この衝動が ピュアな気持ち Bye×2
あなたの目に 映る可愛い私 この瞬間 オンリー望んで Midnight 壊れるまで ロマンスは殺した
Turn it up. 聴かせて…? 今だけは アモレ? かもね 夜に甘えて 無味 口づけに 意味なんて無いの? 抑えらんないよ Je t’aime。
私の思う 愛情が 滲んで 汚れていった 露骨 下がらぬ体温が 正常な思考と Bye×2
大きくなったって “愛”なんて 知らないわ この瞬間ロンリー 誤魔化すMidnight 残ったのは ロマンスの果て
横向きの世界は 妙に煌めいていて どんな毒飲ませたら ねぇこのまま 連れ出してくれる?
さらって? 見させて…? この先も 迷って迷って 黒に怯えて ダメ このままじゃ…
行かないで。
Turn it up. 聴かせて…? 今だけは 揺らいで Come on ねぇ夜に溺れて 不離 繰り返す 意味なんて無いの? 抑えらんないよ Je t’aime。 |
Anata wo Omou kanjou ga Yugande yaburete itta Kajou na ai Kono shoudou ga PYUA na kimochi Bye×2
Anata no me ni Utsuru kawaii watashi Kono shunkan ONRII nozonde Midnight Kowareru made ROMANSU wa koroshita
Turn it up. Kikasete...? Ima dake wa AMORE? kamo ne Yoru ni amaete Mumi kuchizuke ni Imi nante nai no? Osaerannai yo JUUTEMU
Watashi no omou Aijou ga Nijinde Yogorete itta Rokotsu Sagaranu taion ga Seijou na shikou to Bye×2
Ookiku nattatte "ai" nante Shiranai wa Kono shunkan RONRII Gomakasu Midnight Nokotta no wa ROMANSU no hate
Yokomuki no sekai wa Myou ni kirameiteite Donna doku nomasetara Nee kono mama Tsuredashite kureru?
Saratte? Misasete...? Kono saki mo Mayotte mayotte Kuro ni obiete DAME kono mama ja...
Ikanaide.
Turn it up. Kikasete...? Ima dake wa Yuraide Come on Nee yoru ni oborete Furi kurikaesu Imi nante nai no? Osaerannai yo JUUTEMU
|
My feelings for you are starting to warped, torn apart Excessive love This desire is my true feeling Bye×2
My cute self is reflected in your eyes I wish only midnight for this moment I killed romance to come to nothing
Turn it up. Let me hear...? Just for now, Love? Maybe, huh Spoiled by the night, Is there no meaning behind this tasteless kiss? I can't hold it back, I love you
Love in my eyes began to be blurred in dirty It's indecent, my body temperature that won't drop says Bye×2 to common sense
Even though I've grown up, I don't know what is "love" Deceiving midnight, even this moment I'm lonely What remains is the end of the romance
The horizontal world was oddly more sparkling What poison must I drink in order for you to take me away just like this?
Letting you? To kidnap me...? Even after this, I was lost and lost, afraid of the dark No, just like this...
Don't go.
Turn it up. Let me hear...? Just for now, shaking Come on Hey, drowned by the night, repeatedly inseparable, is it meaningless? I can't hold it back, I love you
|
Rasaku padamu mulai sobek menyimpang Cinta yang berlebihan Hasrat inilah perasaan sejatiku Bye×2
Diriku yang imut terpantul di matamu Kuhanya mendambakan tengah malam untuk momen ini Kubunuh romansa hingga hancur lebur
Nyalakanlah. Perdengarkan padaku...? Hanya untuk sekarang, Cinta? Mungkin, sih Apakah tak ada makna di balik ciuman hambar ini? Tak tertahankan lagi, aku cinta kamu
Cinta bagiku mulai kotor tersama Tak senonoh, suhu tubuhku yang tak juga turun mengucapkan selamat tinggal pada akal pikir sehat Bye×2
Meski kutelah tumbuh dewasa, aku tak paham pada hal semacam "cinta" Menipu tengah malam, detik ini pun aku kesepian Yang tersisa adalah penghujung romansa
Dunia horizontal anehnya lebih berkilauan Racun apa yang harus kuminum agar kau membawaku serta apa adanya?
Membiarkanmu? Menculikku...? Setelah ini pun, kutersesat, tersesat, takut akan hitam gelap Tak boleh, jika terus begini...
Jangan pergi.
Nyalakanlah. Perdengarkan padaku...? Hanya untuk sekarang, Gemetaran, ayolah Hei, tenggelam oleh malam, berulang kali tak terpisahkan, apakah tak ada artinya? Tak tertahankan lagi, aku cinta kamu
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia