わかってる 君はここにはこない ルールを破りたい わけでもない 君を追って 先にあるものは 絶望じゃないんだと 信じたい
遠くからでいい 僕を見てよ 誰よりもきっと 君を想ってる 気づいてよ それだけでいいから と言った瞬間君を もっと欲しくなる
Everything we do Everything we see Everything we feel 他のものは 何もかも 見えなくていい Nothing we will lose この一瞬が続けばいい いっそ強く深く このまま愛の虜
あなたが作った この世界で 私は独り ただ虚しくて あなたがいない 世界があるなら 私は同じ道を 望むかな?
Everything we do Everything we see Everything we feel 他のものは 何もかも 見えなくていい Nothing we will lose この一瞬が続けばいい いっそ強く深く このまま愛の虜
Can't you feel it Don't you want it I will show it When we need it
Can't you feel it Don't you want it I will show it When we need it
Can't you feel it Don't you want it I will show it When we need it
You can feel it You do want it …So it's needed
Everything we do Everything we see Everything we feel 他のものは 何もかも 見えなくていい Nothing we will lose この一瞬が続けばいい いっそ強く深く このまま愛の |
Wakatteru Kimi wa koko ni wa konai RUURU wo yaburitai Wake demo nai Kimi wo otte Saki ni aru mono wa Zetsubou janai nda to Shinjitai
Tooku kara de ii Boku wo mite yo Dare yori mo kitto Kimi wo omotteru Kizuite yo Sore dake de ii kara To itta shunkan kimi wo Motto hoshiku naru
Everything we do Everything we see Everything we feel Hoka no mono wa Nani mo kamo Mienakute ii Nothing we will lose Kono toki ga tsuzukeba ii Isso tsuyoku fukaku Kono mama ai no toriko
Anata ga tsukutta Kono sekai de Watashi wa hitori Tada munashikute Anata ga inai Sekai ga aru nara Watashi wa onaji michi wo Nozomu kana?
Everything we do Everything we see Everything we feel Hoka no mono wa Nani mo kamo Mienakute ii Nothing we will lose Kono toki ga tsuzukeba ii Isso tsuyoku fukaku Kono mama ai no toriko
Can’t you feel it Don’t you want it I will show it When we need it
Can’t you feel it Don’t you want it I will show it When we need it
Can’t you feel it Don’t you want it I will show it When we need it
You can feel it You do want it …So it's needed
Everything we do Everything we see Everything we feel Hoka no mono wa Nani mo kamo Mienakute ii Nothing we will lose Kono toki ga tsuzukeba ii Isso tsuyoku fukaku Kono mama ai no |
I know that you won't come here It doesn't mean I want to break the rules But I want to believe that what awaits after I chase you isn't despair
It's fine, even from afar, look at me I definitely think of you more than anybody else "Please realize me, that's all" the moment I said it, I wanted you even more
Everything we do Everything we see Everything we feel Everything, you don't have to see anything else Nothing we will lose If only this moment could last Then I'd rather, even stronger, even deeper become a victim of love like this
In this world you created, I'm all alone, just in vain If there was a world without you, would I wish for the same path?
Everything we do Everything we see Everything we feel Everything, you don't have to see anything else Nothing we will lose If only this moment could last Then I'd rather, even stronger, even deeper become a victim of love like this
Can’t you feel it Don’t you want it I will show it When we need it
Can’t you feel it Don’t you want it I will show it When we need it
Can’t you feel it Don’t you want it I will show it When we need it
You can feel it You do want it …So it's needed
Everything we do Everything we see Everything we feel Everything, you don't have to see anything else Nothing we will lose If only this moment could last Then I'd rather, even stronger, even deeper become a victim of love like this
|
Kutahu bahwa dirimu tak'kan datang ke sini Bukan berarti kuingin melanggar aturan Tapi kuingin percaya bahwa hal yang ada setelah aku mengejarmu bukanlah keputusasaan
Dari kejauhan pun tak masalah, lihatlah diriku ini Kupasti memikirkanmu melebihi yang lainnya "Sadarilah, itu saja sudah cukup," di detik kumengatakannya, kujadi lebih menginginkanmu
Segala yang kita laku Segala yang kita lihat Segala yang kita rasa Yang lainnya, segala-galanya, lebih baik tak usah kau lihat Kita tak'kan kehilangan apapun Andai momen ini bisa terus berlanjut Sekalian saja, lebih kuat, lebih dalam lagi, menjadi budak cinta seperti ini
Di dunia yang kau ciptakan ini, kuhanya sendiri, begitu hampa Jika ada dunia tanpa dirimu, akankah aku mengharapkan jalan yang sama?
Segala yang kita laku Segala yang kita lihat Segala yang kita rasa Yang lainnya, segala-galanya, lebih baik tak usah kau lihat Kita tak'kan kehilangan apapun Andai waktu ini bisa terus berlanjut Sekalian saja, lebih kuat, lebih dalam lagi, menjadi budak cinta seperti ini
Tak bisakah kau merasakannya Apakah kau tak menginginkannya Ku'kan menunjukkannya saat kita membutuhkannya
Tak bisakah kau merasakannya Apakah kau tak menginginkannya Ku'kan menunjukkannya saat kita membutuhkannya
Tak bisakah kau merasakannya Apakah kau tak menginginkannya Ku'kan menunjukkannya saat kita membutuhkannya
Kau bisa merasakannya Kau memang menginginkannya ...berarti, memang dibutuhkan
Segala yang kita laku Segala yang kita lihat Segala yang kita rasa Yang lainnya, segala-galanya, lebih baik tak usah kau lihat Kita tak'kan kehilangan apapun Andai momen ini bisa terus berlanjut Sekalian saja, lebih kuat, lebih dalam lagi, menjadi budak cinta seperti ini
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia