DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

yama - Oz. Lyrics

Home > Singer > yama > Oz. Lyrics
Oz. 歌詞
Oz. Lyrics
Lirik Lagu Oz.
Song Details
Oz.
yama
作詞・作曲:
泣き虫
編曲:浅野尚志
Lyricist・Composer:
Nakimushi
Arranger: Takashi Asano
アニメAnime
王様ランキング 
エンディングテーマ 1
Ousama Rangking
Rangking of Kings
Ending Theme Song 1
Support The Artist(s) via:
Kanji Romanized English
Indonesian
ひとりぼっちには
させないでよ

いつから
重たい荷物を
持つ日々に
慣れてしまって
いたんだろう
難しいことは
後回しでいいから
孤独なボクを
夜が待つ

寂しい思いは
もうボクには
させないでよ
思い出した夜を
どうか
ひとりぼっちとは
呼ばないで

流してきた
涙は
結局まだ
誰にも言えない
触れては壊して
また傷ついては
ひとりぼっち
夜に縋る

寂しい思いは
もうボクには
させないでよ
思い出した夜を
どうか
ひとりぼっちとは
呼ばないで

あなたが
弱いのなら
ボクの弱さも
見せるから
あなたが
強がるのならば
キミの弱さを
そっと抱きしめるよ
ひとりぼっちには
させないでよ
ひとりぼっちには
させないよ
Hitori bocchi ni wa 
Sasenaide yo

Itsu kara
Omotai nimotsu wo
Motsu hibi ni
Narete shimatte
Ita ndarou
Muzukashii koto wa
Atomawashi de ii kara
Kodoku na BOKU wo
Yoru ga matsu

Samishii omoi wa
Mou BOKU ni wa
Sasenaide yo
Omoidashita yoru wo
Douka
Hitori bocchi to wa
Yobanaide

Nagashite kita
Namida wa
Kekkyoku mada
Dare ni mo ienai
Furete wa kowashite
Mata kizutsuite wa
Hitori bocchi 
Yoru ni sugaru

Samishii omoi wa
Mou BOKU ni wa
Sasenaide yo
Omoidashita yoru wo
Douka
Hitori bocchi to wa
Yobanaide

Anata ga
Yowai no nara
BOKU no yowasa mo
Miseru kara
Anata ga
Tsuyogaru no naraba
Kimi no yowasa wo
Sotto dakishimeru yo
Hitori bocchi ni wa
Sasenaide yo
Hitori bocchi ni wa
Sasenai yo
Don't leave me 
all alone

I wonder since when,
I got used
to the days
when I've to carry
some heavy burden
Difficult things
can be postponed,
the night is waiting
for the lonely me

Don't let me
feel lonely
again
Nights I remembered,
please
don't call them
as lonely nights

The tears I shed so far
In the end, I couldn't
tell anyone about it
Things I touch
always break,
and I get hurt again
Clinging all alone
to the night

Don't let me
feel lonely
again
Nights I remembered,
please
don't call them
as lonely nights

If you are weak,
I'll also
show my weakness
If you
put up a front,
I'll gently
embrace
your weakness
Don't leave me
all alone
I won't leave you
all alone
Jangan biarkan
aku sendirian

Entah sejak kapankah,
kujadi terbiasa
pada hari-hari
ketika kuharus
membawa beban berat
Hal-hal yang sulit
bisa ditunda dulu,
malam tengah menunggu
diriku yang kesepian

Jangan biarkan
aku merasa
kesepian lagi
Kumohon
jangan kau sebut
malam yang kukenang
sebagai malam kesepian

Air mata yang berlinang
hingga kini
Pada akhirnya, kubelum bisa
menceritakannya pada siapapun
Hal yang kusentuh selalu hancur,
dan kukembali terluka
Bergantung sendirian
pada malam

Jangan biarkan
aku merasa
kesepian lagi
Kumohon
jangan kau sebut
malam yang kukenang
sebagai malam kesepian

Jika dirimu lemah,
kujuga akan
memperlihatkan
kelemahanku
Jika dirimu
berpura-pura tegar,
ku'kan perlahan
memeluk kelemahanmu
Jangan biarkan
aku sendirian
Kutak'kan membiarkan
kau sendirian
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.