一番大切なモノを 一番大切にしたい そんな単純なことが 今は一番出来ない 「もしも運命が あるのならば アナタは 運命の人なんです」 そんな言葉 '今'を 壊しそうで 言えない 近くに居ても 遠く感じる 行ったり 来たりしてる この想い 「諦める」 「諦めない」 終わらない花占い 宝箱の鍵を 閉めたまま キラキラした 想い出抱きしめ ほのかに色づいた カケラを ため息に隠す
目が合ったなら 逸らさないで 秘められたこの嘘を 見抜いてよ 限界がもう分からないの だから 今は 何も言わないで
苦しいよ 怖いほど アナタが好き 物足りない なんて言わない どんなワガママも 言わない 何かが変わるのが イヤで 逃げ出すことも 出来ない つい下を 向いてしまうのは 嘘つきの無意味な反抗 悪あがき 怖い 悲しい 心 虚しさで溢れた 体の中に 散った火花は アナタが好きだという シグナル 「報われる」 「報われない」 そんなのは関係ない 澄み切って 満たされたあの空 いつか触れることが 出来るなら いつまでも 彷徨う微熱を ため息に溶かそう
間違いですか? だとしても アナタが好き
全て見られてるのは 分かってて 見てて欲しがって 隠れてる そんな自分 許してるよ 自分にだけ
世界中の不安を集めて 閉じ込めてなら 何が起こるの? 無限に広がっていく とめどないこの妄想
心の中 押さえつけるほど 反比例していく 現実は もうダメ耐えきれないよ 息ができなくなるよ
気づいてよ この思い 「アナタが好き」 目が合ったなら 逸らさないで 秘められたこの嘘を 見抜いてよ 限界がもう分からないの だから 今は 何も言わないで
苦しいよ 怖いほど アナタが好き |
Ichiban taisetsu na MONO wo Ichiban taisetsu ni shitai Sonna tanjun na koto ga Ima wa ichiban dekinai "Moshimo unmei ga Aru no naraba ANATA wa Unmei no hito nan desu" Sonna kotoba "Ima" wo Kowashisou de ienai Chikaku ni ite mo Tooku kanjiru Ittari Kitari shiteru Kono omoi "Akirameru" "Akiramenai" Owaranai hana uranai Takara bako no kagi wo Shimeta mama KIRAKIRA shita Omoide dakishime Honoka ni irozuita KAKERA wo Tameiki ni kakusu
Me ga atta nara Sorasanaide Himerareta kono USO wo Minuite yo Genkai ga mou wakaranai no Dakara Ima wa Nani mo iwanaide
Kurushii yo Kowai hodo ANATA ga suki Mono tarinai nante Iwanai Donna WAGAMAMA mo Iwanai Nani ka ga kawaru no ga IYA de Nigedasu koto mo Dekinai Tsui shita wo Muite shimau no wa Usotsuki no muimi na hankou Waruagaki Kowai kanashii kokoro Munashisa de afureta Karada no naka ni Chitta hibana wa Anata ga suki da to iu SHIGUNARU "Mukuwareru" "Mukuwarenai" Son'na no wa kankei nai Sumikitte Mitasareta ano sora Itsuka fureru koto ga Dekiru nara Itsu made mo Samayou binetsu wo Tameiki ni tokasou
Machigai desuka? Da toshite mo ANATA ga suki
Subete mirareteru no wa Wakattete Mitete hoshigatte Kakureteru Sonna jibun yurushiteru yo Jibun ni dake
Sekaijuu no fuan wo atsumete Tojikometa nara Nani ga okoru no? Mugen ni hirogatte yuku Tomedonai kono mousou
Kokoro no naka Osaetsukeru hodo Hanpirei shite yuku Genjitsu wa Mou DAME taekirenai yo Iki ga dekinaku naru yo
Kizuite yo Kono omoi "ANATA ga suki" Me ga atta nara Sorasanai de Himerareta kono USO wo Minuite yo Genkai ga mou wakaranai no Dakara Ima wa Nani mo iwanaide
Kurushii yo Kowai hodo ANATA ga suki |
I want to cherish the most important person to me But that's the simplest thing that I can't do right now "If fate does exist, then you're my fated person." But I can't say those words that will ruin our "current" relationship Even though you're close to me, but seems so far These feelings are going back and forth "Give up" "Don't give up" This petals picking fortune-telling game will never end The treasure box is still locked I'll embrace my sparkling memories Hiding these faint color fragments within my sighs
Don't avert your gaze when our eyes meet See through these hidden lies I don't know where's the boundary anymore That's why, please don't say anything, right now
It's so hurts I really love you that is scary I won't say that I'm not satisfied I won't act selfish anymore I don't want something to change and yet I can't run away Unintentionally facing down is a meaningless defiance from a liar, vain struggle It's scary and sad My heart overflowed with emptiness Sparks scattered within my body are a signal that encodes I love you "Come true" "Never come true" That kind of thing doesn't even matter Clear sky fulfilled in serenity If one day I could touch it I'd melt down this forever wandering slight fever into my sighs
Am I wrong? Even though so, I really love you
I know from the start, that you'll see through all I'm hiding the fact that I want you to look at me But I've forgiven that side of me Only for myself
If I gathered and locked up all the anxiety in the world, what would happen? These endless delusions will keep extending
This reality is going inverse that I need to hold it down in my heart Enough, I can't bear it anymore It hurts, I can't take a breath
Please realize these feelings "I really love you" Don't avert your gaze when our eyes meet See through these hidden lies I don't know where's the boundary anymore That's why, please don't say anything, right now
It's so hurts I really love you that is scary |
Kuingin menjaga dengan baik orang yang paling berharga bagiku Namun sekarang, hal semudah itulah yang paling tak bisa kulakukan "Jika yang namanya takdir itu memang ada, Kaulah orang yang ditakdirkan untukku." Kalimat semacam itu tak bisa kuucapkan karena hubungan kita sekarang akan hancur Meski berada di dekatku, kau terasa begitu jauh Perasaan yang datang dan pergi ini "Menyerah" "Jangan menyerah" Meramal dengan mencabuti kelopak bunga ini tak'kan pernah berakhir Kotak harta karun itu masih terkunci rapat Kudekap erat kenangan yang berkilauan Kepingan yang berwarna samar, Kusembunyikan di balik helaan napas Jangan alihkan pandanganmu jika tatapan mata kita bertemu Bongkarlah kebohongan yang kusembunyikan ini Aku sudah tak tahu batas Karena itu sekarang, Kumohon jangan katakan apapun
Begitu sakit rasanya Aku mencintaimu hingga aku merasa begitu takut Aku tak'kan berkata bahwa aku tidak puas Aku tak'kan bersikap keras kepala Aku tak ingin ada sesuatu yang berubah Namun, aku juga tak bisa melarikan diri Tanpa sadar menunduk ke bawah adalah pengelakan sia-sia seorang pembohong Usaha yang tak ada gunanya Takut dan sedih Hatiku meluap dengan kehampaan Percikan yang berhamburan di dalam tubuhku adalah kode bahwa aku menyukaimu "Membuahkan hasil" "Tidak membuahkan hasil" Semua tak ada hubungannya dengan hal itu Langit cerah yang penuh ketenangan di sana Andai suatu hari aku bisa menyentuhnya akan kuleburkan rasa panas yang terus mengelana ini ke dalam helaan napasku
Salahkah aku? Meskipun begitu, Aku mencintaimu
Aku tahu dari awal, bahwa semuanya pasti akan terbongkar Aku menyembunyikan rasa ini bahwa kuingin kau memperhatikanku Namun aku memaafkan sifat jelekku itu Hanya untuk diriku sendiri
Apa yang akan terjadi, jika kukumpulkan segala kegalauan yang ada di dunia dan menguncinya? Delusi tiada akhir yang meluas tanpa batas
Kenyataan terus berbalik hingga kutahan segalanya di dalam hati ini Cukup sudah, aku tidak tahan lagi Begitu sesak, hingga aku menjadi sulit bernapas
Kumohon sadarilah Perasaanku ini "Aku mencintaimu" Jangan alihkan pandanganmu jika tatapan mata kita bertemu Bongkarlah kebohongan yang kusembunyikan ini Aku sudah tak tahu batas Karena itu sekarang, Kumohon jangan katakan apapun
Begitu sakit rasanya Aku mencintaimu hingga aku merasa begitu takut |
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia