壊れないように 優しく抱いて 溶けて涙流す そんな氷の 人形みたいに なれないから
もう逃げない 知りたいの 強く
―I believe… believe in you― きっと 一番の 約束の言葉 痛いくらい握って 離さない わがままな今 連れて 誰のものでもない 未来を そこから 始めるの 空を掴む (夢の欠片) 祈りの手を (指先まで) 伸ばすかぎり (生けるかぎり) そこに 本当はあるの
名前も知らない 思いが奮え 心焚き付けてる 理由なんて 寄り道はしないで 応えたいよ
その眼差し 逸らさない 二度と
―I believe… believe in you ずっと― 波紋のように 落ちて広がる 命の声 体中満たして 大切な今 連れて 誰より 届けたい 未来を ここから 始めよう
空っぽの私に 何ができるかな?って 思うと笑顔が そこにある
行こう
―I believe… believe in you― きっと 一番の 約束の言葉 痛いくらい握って 離さない わがままな今 連れて 誰のものでもない 未来を そこから 始めるの 溢れそうな (夢の欠片) 一つだって (指先まで) 零せないよ (生けるかぎり) 信じさせてくれるから 信じてるから
|
Kowarenai youni Yasashiku daite Tokete namida nagasu Sonna koori no Ningyou mitai ni Narenai kara
Mou nigenai Shiritai no Tsuyoku
―I believe… believe in you― Kitto Ichiban no Yakusoku no kotoba Itai kurai nigitte Hanasanai Wagamama na ima Tsurete Dare no mono demo nai Mirai wo Soko kara Hajimeru no Sora wo tsukamu (Yume no kakera) Inori no te wo (Yubisaki made) Nobasu kagiri (Ikiru kagiri) Soko ni Hountou wa aru no
Namae mo shiranai Omoi ga furue Kokoro takitsuketeru Riyuu nante Yorimichi wa shinaide Koetai yo
Sono manazashi Sorasanai Nidoto
―I believe… believe in you Zutto― Hamon no youni Ochite hirogaru Inochi no koe Karadajyuu mitashite Taisetsu na ima Tsurete Dare yori Todoketai Mirai wo Koko kara Hajimeyou
Karappo no watashi ni Nani ga dekiru kana? tte Omou to egao ga Soko ni aru
Ikou
―I believe… believe in you― Kitto Ichiban no Yakusoku no kotoba Itai kurai nigitte Hanasanai Wagamama na ima Tsurete Dare no mono demo nai Mirai wo Soko kara Hajimeru no Afuresou na (Yume no kakera) Hitotsu datte (Yubisaki made) Kobosenai yo (Ikeru kagiri) Shinji sasete kureru kara Shinjiteru kara
|
Embrace me gently, so that I won't be broken Because I can't be like an ice doll, melting and shedding tears
I won't escape anymore Because I really want to know
―I believe… believe in you― Those must be the best words to promise I will grasp them tight, won't let go no matter how painful Bring along the selfish present, we'll start a future that doesn't belong to anyone from there (Fragments of dream) will grasp the sky as long as I still reach out this praying hand (to its fingertips) as far as possible (as long as I live) Then the truth must be there
I muster some feelings I don't even know the name No need a reason to kindle the fire in my heart Don't stop off anywhere else I want to meet your expectations
I will look away from your gaze Never again
―I believe… believe in you Forever― Like falling ripples then spreading The sound of life filled my whole body Bring along the precious present, and the future I want to send to you more than anyone else Everything will start from here
What can this empty me do? When I think about it, that's the whereabouts of a smile
Let's go
―I believe… believe in you― Those must be the best words to promise I will grasp them tight, won't let go no matter how painful Bring along the selfish present, we'll start a future that doesn't belong to anyone from there (Fragments of dream) that are almost overflowing I won't let them to overflow (even for one drop) (until it reaches my fingertip) (As long as I can keep on living) let me believe in you I trust you |
Dekap aku perlahan, agar kutak hancur berkeping Karena kutak'kan bisa menjadi seperti boneka es yang mencair, menyucurkan air mata
Kutak'kan lari lagi Karena aku sangat ingin tahu
―Kupercaya… percaya padamu― Kalimat itu pastilah kata-kata terbaik untuk berjanji, Meski terasa sakit pun, akan terus kupegang erat, tak'kan pernah kulepaskan, Bawalah serta masa kini yang egois, kita akan memulai masa depan yang bukan milik siapapun dari sana (Keping-kepingan mimpi) akan meraih sang langit, selama kumasih merentangkan tangan yang terus berdoa ini (hingga ke ujung jemari) sejauh mungkin (selama kumasih hidup) Di sanalah ada kebenaran sejati
Kukerahkan perasaan yang bahkan tak kutahu namanya, Tak perlu alasan untuk mengobarkan api di hatiku Jangan singgah ke mana pun lagi Kuingin memenuhi harapanmu
Kutak'kan berpaling dari tatapanmu itu Tak'kan lagi
―Kupercaya… kepercaya padamu Senantiasa― Bagai riak air yang jatuh meluas Suara kehidupan memenuhi seluruh tubuhku Bawalah serta masa kini yang berharga, dan juga masa depan yang sangat ingin kusampaikan kepadamu melebihi siapapun Semuanya akan kita mulai dari sini
Apa yang bisa dilakukan oleh diriku yang hampa ini? Ketika kupikirkan, di sanalah ada senyuman
Mari pergi
―Kupercaya… percaya padamu― Kalimat itu pastilah kata-kata terbaik untuk berjanji, Meski terasa sakit pun, akan terus kupegang erat, tak'kan pernah kulepaskan, Bawalah serta masa kini yang egois, kita akan memulai masa depan yang bukan milik siapapun dari sana (Kepingan mimpi) yang hampir meluap, tak'kan kubiarkan tumpah meski setetes saja (hingga ke ujung jemari) (Selama kumasih bisa hidup) Biarkanku percaya padamu Kupercaya padamu |
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
Mantap
ReplyDelete👍
ReplyDelete