どれほど 辛く 残酷な 暗い 洞窟でも いつも 君の言葉を 守るよ たとえ 痛烈な 苦い 記憶を 胸に 抱えても
たった一つの 信念だけは 孤独を従えて 奪われないように 願う
扉の向こう側に 見たことない 世界が待っている 涙の跡が 彼方へ 続いてる
繰り返し呟いた 約束さえも 闇の中で 永遠に 鳴り響く それでも 明日を 描いていく
君と 歩いていく 共に 進んでいく
眠れない 夜の重圧が 襲いかかっても 君と 夢の続きを 見たいよ たとえ 冷酷な 旅の 結末を ここで 迎えても
きっと 戻れない 迷路に光る 一筋の 優しさを 壊されないように 祈る
伝わらない 言葉さえ この声は 今も 叫んでいる 懸けた 思いが 未来へ 繋がりますように Stay With You
時を超えて メモリー 噛み締めて 不確かな 道を 選んでいく
夜空の 箒星 流れた気持ちを 集めて どんな悲劇も もう 恐れないよ My Feelings… Believe in time… 君と駆け出した 心だけは 奪われないように 願う
扉の向こう側に 見たことない 世界が待っている 涙の跡が 彼方へ 続いてる
繰り返し呟いた 約束さえも 闇の中で 永遠に 鳴り響く それでも 明日を 描いていく
君と 歩いていく 共に 進んでいく
Just because I change your mind Just believe you Change my heart |
Dore hodo Tsuraku zankoku na Kurai doukutsu demo Itsumo Kimi no kotoba wo Mamoru yo Tatoe tsuuretsu na Nigai kioku wo Mune ni Kakaete mo
Tatta hitotsu no Shinnen dake wa Kodoku wo shitagaete Ubawarenai youni Negau
Tobira no mukougawa ni Mita koto nai Sekai ga matteiru Namida no ato ga Kanata e Tsuzuiteru
Kurikaeshi tsubuyaita Yakusoku sae mo Yami no naka de Towa ni narihibiku Sore demo Ashita wo Egaite iku
Kimi to aruite iku Tomo ni susunde iku
Nemurenai yoru no Juuatsu ga Osoi kakatte mo Kimi to Yume no tsuzuki wo Mitai yo Tatoe reikoku na Tabi no Ketsumatsu wo Koko de Mukaete mo
Kitto Modorenai Meiro ni hikaru Hitosuji no Yasashisa wo Kowasarenai youni Inoru
Tsutawaranai Kotoba sae Kono koe wa Ima mo Sakendeiru Kaketa Omoi ga Mirai e Tsunagarimasu youni Stay With You
Toki wo koete MEMORII Kamishimete Futashika na michi wo Erande iku
Yozora no houkiboshi Nagareta kimochi wo Atsumete Donna higeki mo Mou osorenai yo My Feelings... Believe in time... Kimi to kakedashita Kokoro dake wa Ubawarenai youni Negau
Tobira no mukougawa ni Mita koto nai Sekai ga matteiru Namida no ato ga Kanata e Tsuzuiteru
Kurikaeshi tsubuyaita Yakusoku sae mo Yami no naka de Towa ni narihibiku Sore demo Ashita wo Egaite iku
Kimi to aruite iku Tomo ni susunde iku
Just because I change your mind Just believe you Change my heart |
No matter how rough and cruel the dark cave is, I'll always follow your words, even though the bitter memories are severe, I still hold them in my heart
I obey the loneliness, hoping that my only trust will never be taken away
Beyond the gate, a world I've never seen is waiting The trace of tears will continue at the distance
Even the promises I keep whispering, will resonate eternally in the midst of darkness But still, I'll keep depicting a tomorrow
Keep walking with you, moving ahead together
Even though the strong pressure of the sleepless nights attacks me, but I want to see the sequel of dream with you, even if it means I need to face the cruel end of the journey here
I pray that a ray of kindness that sparkles in the labyrinth where we surely can't go back, never be destroyed
Even now, the unspoken words are being shouted by this voice I hope the feelings I raised will be intertwined into the future Stay With You
I digest the memory that transcends time, keep choosing an uncertain path
Comets in the night sky are collecting my drifted feelings No matter how cruel the tragedy is, I won't be afraid anymore My Feelings... Believe in time... I hope at least the heart that runs with you will never be taken away
Beyond the gate, a world I've never seen is waiting The trace of tears will continue at the distance
Even the promises I keep whispering, will resonate eternally in the midst of darkness But still, I'll keep depicting a tomorrow
Keep walking with you, moving ahead together
Just because I change your mind Just believe you Change my heart |
Tak peduli seberapa kasar dan kejam gua yang gelap pun, ku'kan selalu mengikuti kata-katamu, meskipun kenangan pahit yang berat pun, masih kusimpan di dalam hati
Kupatuhi rasa sepi, berharap agar satu-satunya kepercayaanku tak dirampas
Di seberang gerbang, dunia yang belum pernah kulihat tengah menanti Jejak air mata akan berlanjut jauh ke sana
Bahkan janji yang terus menerus kubisikkan, akan bergema abadi di tengah kegelapan Meskipun begitu, ku'kan terus melukiskan hari esok
Melangkah denganmu, maju bersama-sama
Meskipun tekanan berat dari malam terjaga datang menyerang pun, kuingin melihat kelanjutan mimpi bersamamu, meski itu berarti kuharus menghadapi akhir perjalanan yang kejam di sini
Kuberdoa semoga seberkas kasih sayang yang berkilauan di dalam labirin ketika kita pasti tak bisa kembali, tak'kan pernah dihancurkan
Bahkan kata-kata yang tak terungkapkan, hingga kini pun tengah diteriakkan oleh suara ini Semoga rasa yang kulambungkan terjalin ke masa depan Tetap bersamamu
Kucerna memori yang melampaui waktu, terus memilih jalan yang tak pasti
Komet di langit malam, mengumpulkan perasaanku yang mengalir Tragedi sekejam apapun, kutak'kan takut lagi Perasaanku... Percaya pada waktu... Kuberharap setidaknya hati yang berlari bersamu tak'kan pernah dirampas
Di seberang gerbang, dunia yang belum pernah kulihat tengah menanti Jejak air mata akan berlanjut jauh ke sana
Bahkan janji yang terus menerus kubisikkan, akan bergema abadi di tengah kegelapan Meskipun begitu, ku'kan terus melukiskan hari esok
Melangkah denganmu, maju bersama-sama
Hanya karena kumengubah pikiranmu Hanya percaya padamu Mengubah hatiku
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia