DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Luca & Haruka Nakamura - Sekai Lyrics

Home > Singer > Luca + Haruka Nakamura > Sekai Lyrics
世界 歌詞
Sekai Lyrics
Lirik Lagu Sekai
Song Details
世界 The World
Sekai Dunia
Luca
Haruka Nakamura
作詞・作曲:
Haruka Nakamura
Lyricist・Composer:
Haruka Nakamura
Kanji Romanized English
Indonesian
ただ この世界で
日々を讃えてよ
君らしく 
歌で
日々を奏でてよ
ただ 君の声で
日々を 讃えてよ
ただ 君の歌で
日々を 
奏でてよ

そして 
声が 聞こえるよ
新しい朝に
ぼくたちは
帆を張って
灯火 目指した
暗い夜も 
悲しみも
君らしく
いてね
病める日を 
晴れの日を
ぼくらしく
いよう

ただ この世界で
日々を讃えてよ
君らしく 
歌で
日々を奏でてよ
ただ 君の声で
日々を 讃えてよ
ただ 君の歌で
日々を 
奏でてよ

そして 
声が 聞こえるよ
新しい朝に
ぼくたちは
帆を張って
灯火 目指した
暗い夜も 
悲しみも
君らしく
いてね
病める日を 
晴れの日を
ぼくらしく
いよう

ただ この世界で
日々を讃えてよ
君らしく 
歌で
日々を奏でてよ
ただ 君の声で
日々を 讃えてよ
ただ 君の歌で
日々を 
奏でてよ

君だけの声で
日々を讃えてよ
Tada kono sekai de 
Hibi wo tataete yo
Kimi rashiku
Uta de
Hibi wo kanadete yo
Tada kimi no koe de
Hibi wo tataete yo
Tada kimi no uta de
Hibi wo
Kanadete yo

Soshite
Koe ga kikoeru yo
Atarashii asa ni
Boku-tachi wa
Ho wo hatte
Tomoshibi mezashita
Kurai yoru mo
Kanashimi mo
Kimi rashiku
Ite ne
Yameru hi wo
Hare no hi wo
Boku rashiku
Iyou

Tada kono sekai de
Hibi wo tataete yo
Kimi rashiku
Uta de
Hibi wo kanadete yo
Tada kimi no koe de
Hibi wo tataete yo
Tada kimi no uta de
Hibi wo
Kanadete yo

Soshite
Koe ga kikoeru yo
Atarashii asa ni
Boku-tachi wa
Ho wo hatte
Tomoshibi mezashita
Kurai yoru mo
Kanashimi mo
Kimi rashiku
Ite ne
Yameru hi wo
Hare no hi wo
Boku rashiku
Iyou

Tada kono sekai de
Hibi wo tataete yo
Kimi rashiku
Uta de
Hibi wo kanadete yo
Tada kimi no koe de
Hibi wo tataete yo
Tada kimi no uta de
Hibi wo
Kanadete yo

Kimi dake no koe de
Hibi wo tateete yo
Just celebrate 
your days in this world
Play the melody
of your days
with your own song
Just celebrate your days
with your voices
Just play the melody
of your days
with your song

And I can hear
your voice
In the new morning,
we'll unfurl
the sails,
aiming for the light
Even in the darkest night,
even in sorrow,
stay true
to yourself
Whether in sickness,
or on a sunny day,
I shall
be myself

Just celebrate
your days in this world
Play the melody
of your days
with your own song
Just celebrate your days
with your voices
Just play the melody
of your days
with your song

And I can hear
your voice
In the new morning,
we'll unfurl
the sails,
aiming for the light
Even in the darkest night,
even in sorrow,
stay true
to yourself
Whether in sickness,
or on a sunny day,
I shall
be myself

Just celebrate
your days in this world
Play the melody
of your days
with your own song
Just celebrate your days
with your voices
Just play the melody
of your days
with your song

Celebrate your days
just with your own voices
Rayakanlah saja 
hari-harimu di dunia ini
Petikkanlah melodi hari-harimu
dengan lagu yang mencerminkan
dirimu sendiri
Rayakanlah saja hari-harimu
dengan suaramu
Petikkanlah saja
melodi hari-harimu
dengan lagumu

Dan kubisa
mendengar suaramu
Di pagi yang baru,
kita akan
mengembangkan layar
menuju pijar cahaya
Di malam gulita pun,
dalam duka pun,
tetaplah menjadi
dirimu sendiri
Baik di saat sakit,
maupun di hari yang cerah,
ku'kan tetap menjadi
diriku sendiri

Rayakanlah saja
hari-harimu di dunia ini
Petikkanlah melodi hari-harimu
dengan lagu yang mencerminkan
dirimu sendiri
Rayakanlah saja hari-harimu
dengan suaramu
Petikkanlah saja
melodi hari-harimu
dengan lagumu

Dan kubisa
mendengar suaramu
Di pagi yang baru,
kita akan
mengembangkan layar
menuju pijar cahaya
Di malam gulita pun,
dalam duka pun,
tetaplah menjadi
dirimu sendiri
Baik di saat sakit,
maupun di hari yang cerah,
ku'kan tetap menjadi
diriku sendiri

Rayakanlah saja
hari-harimu di dunia ini
Petikkanlah melodi hari-harimu
dengan lagu yang mencerminkan
dirimu sendiri
Rayakanlah saja hari-harimu
dengan suaramu
Petikkanlah saja
melodi hari-harimu
dengan lagumu

Rayakanlah hari-harimu
hanya dengan suaramu sendiri
Paid Request
by Anon-sama
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.