ただ この世界で 日々を讃えてよ 君らしく 歌で 日々を奏でてよ ただ 君の声で 日々を 讃えてよ ただ 君の歌で 日々を 奏でてよ
そして 声が 聞こえるよ 新しい朝に ぼくたちは 帆を張って 灯火 目指した 暗い夜も 悲しみも 君らしく いてね 病める日を 晴れの日を ぼくらしく いよう
ただ この世界で 日々を讃えてよ 君らしく 歌で 日々を奏でてよ ただ 君の声で 日々を 讃えてよ ただ 君の歌で 日々を 奏でてよ
そして 声が 聞こえるよ 新しい朝に ぼくたちは 帆を張って 灯火 目指した 暗い夜も 悲しみも 君らしく いてね 病める日を 晴れの日を ぼくらしく いよう
ただ この世界で 日々を讃えてよ 君らしく 歌で 日々を奏でてよ ただ 君の声で 日々を 讃えてよ ただ 君の歌で 日々を 奏でてよ
君だけの声で 日々を讃えてよ
|
Tada kono sekai de Hibi wo tataete yo Kimi rashiku Uta de Hibi wo kanadete yo Tada kimi no koe de Hibi wo tataete yo Tada kimi no uta de Hibi wo Kanadete yo
Soshite Koe ga kikoeru yo Atarashii asa ni Boku-tachi wa Ho wo hatte Tomoshibi mezashita Kurai yoru mo Kanashimi mo Kimi rashiku Ite ne Yameru hi wo Hare no hi wo Boku rashiku Iyou
Tada kono sekai de Hibi wo tataete yo Kimi rashiku Uta de Hibi wo kanadete yo Tada kimi no koe de Hibi wo tataete yo Tada kimi no uta de Hibi wo Kanadete yo
Soshite Koe ga kikoeru yo Atarashii asa ni Boku-tachi wa Ho wo hatte Tomoshibi mezashita Kurai yoru mo Kanashimi mo Kimi rashiku Ite ne Yameru hi wo Hare no hi wo Boku rashiku Iyou
Tada kono sekai de Hibi wo tataete yo Kimi rashiku Uta de Hibi wo kanadete yo Tada kimi no koe de Hibi wo tataete yo Tada kimi no uta de Hibi wo Kanadete yo
Kimi dake no koe de Hibi wo tateete yo
|
Just celebrate your days in this world Play the melody of your days with your own song Just celebrate your days with your voices Just play the melody of your days with your song
And I can hear your voice In the new morning, we'll unfurl the sails, aiming for the light Even in the darkest night, even in sorrow, stay true to yourself Whether in sickness, or on a sunny day, I shall be myself
Just celebrate your days in this world Play the melody of your days with your own song Just celebrate your days with your voices Just play the melody of your days with your song
And I can hear your voice In the new morning, we'll unfurl the sails, aiming for the light Even in the darkest night, even in sorrow, stay true to yourself Whether in sickness, or on a sunny day, I shall be myself
Just celebrate your days in this world Play the melody of your days with your own song Just celebrate your days with your voices Just play the melody of your days with your song
Celebrate your days just with your own voices
|
Rayakanlah saja hari-harimu di dunia ini Petikkanlah melodi hari-harimu dengan lagu yang mencerminkan dirimu sendiri Rayakanlah saja hari-harimu dengan suaramu Petikkanlah saja melodi hari-harimu dengan lagumu
Dan kubisa mendengar suaramu Di pagi yang baru, kita akan mengembangkan layar menuju pijar cahaya Di malam gulita pun, dalam duka pun, tetaplah menjadi dirimu sendiri Baik di saat sakit, maupun di hari yang cerah, ku'kan tetap menjadi diriku sendiri
Rayakanlah saja hari-harimu di dunia ini Petikkanlah melodi hari-harimu dengan lagu yang mencerminkan dirimu sendiri Rayakanlah saja hari-harimu dengan suaramu Petikkanlah saja melodi hari-harimu dengan lagumu
Dan kubisa mendengar suaramu Di pagi yang baru, kita akan mengembangkan layar menuju pijar cahaya Di malam gulita pun, dalam duka pun, tetaplah menjadi dirimu sendiri Baik di saat sakit, maupun di hari yang cerah, ku'kan tetap menjadi diriku sendiri
Rayakanlah saja hari-harimu di dunia ini Petikkanlah melodi hari-harimu dengan lagu yang mencerminkan dirimu sendiri Rayakanlah saja hari-harimu dengan suaramu Petikkanlah saja melodi hari-harimu dengan lagumu
Rayakanlah hari-harimu hanya dengan suaramu sendiri
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia