ほら 光が咲いたよ 君は今日も だんまりさんね 目と目があえば 広がる君の 僕の世界
ほら 雲が踊ったよ 君の声を 聞かせてみてよ 大きく 膨らむ気持ち 止まりそうにないや
開く傷に 生まれた 最愛の花
めぐりあいって やつのせいだ 笑い飛ばせ 僕らすでに 狂ってる 恋に落ちた 僕の心臓を 食べて 揺れる君と いつまでも ディストランス
ほら 光歩いたよ 君の声は まだ聞こえない ため息に 混ぜた笑みが 淡く積もっていく
滲む傷を えぐって 最愛の花
めぐりあいって やつのせいだ 笑い飛ばせ 触れた僕は 変わってく 泣きたく なるような 世界の隅で 深く君と どこまでも ディストランス
君がくれる 甘い痛み もう何回 数えたっけなあ 溶け合っていく やがてひとつ それでいい それがいい
めぐりあいって やつのせいだ 笑い飛ばせ 僕らすでに 狂ってる 恋に落ちた 僕の心臓を 食べて 揺れる君と いつまでも
めぐりあいって やつのせいだ 笑い飛ばせ 触れた僕は 変わってく 泣きたく なるような 世界の隅で 深く君と どこまでも ディストランス
ほら 光が咲いたよ 君は今日も だんまりさんね 目と目があえば 広がる君の 僕の世界 |
Hora Hikari ga saita yo Kimi wa kyou mo Danmari-san ne Me to me ga aeba Hirogaru kimi no Boku no sekai
Hora Kumo ga odotta yo Kimi no koe wo Kikasete mite yo Ookiku Fukuramu kimochi Tomarisou ni nai ya
Hiraku kizu ni Umareta Saiai no hana
Meguriai tte Yatsu no sei da Warai tobase Bokura sude ni Kurutteru Koi ni ochita Boku no shinzou wo Tabete Yureru kimi to Itsu made mo DISUTORANSU
Hora Hikari aruita yo Kimi no koe wa Mada kikoenai Tameiki ni Mazeta emi ga Awaku tsumotte yuku
Nijimu kizu wo Egutte Saiai no hana
Meguriai tte Yatsu no sei da Warai tobase Fureta boku wa Kawatteku Nakitaku Naru youna Sekai no sumi de Fukaku kimi to Doko made mo DISUTORANSU
Kimi ga kureru Amai itami Mou nankai Kazoeta kke naa Tokeatte yuku Yagate hitotsu Sore de ii Sore ga ii
Meguriai tte Yatsu no sei da Warai tobase Bokura sude ni Kurutteru Koi ni ochita Boku no shinzou wo Tabete Yureru kimi to Itsu made mo
Meguriai tte Yatsu no sei da Warai tobase Fureta boku wa Kawatteku Nakitaku Naru youna Sekai no sumi de Fukaku kimi to Doko made mo DISUTORANSU
Hora Hikari ga saita yo Kimi wa kyou mo Danmari-san ne Me to me ga aeba Hirogaru kimi no Boku no sekai |
See, the light has bloomed You become quiet today as well When our eyes meet, your world of me unfolds beyond
See, the clouds were dancing Please try to let me hear your voice My feelings is expanding bigger, and seems unstoppable
Born from a gaping wound, a beloved flower
It's all the fault of an accidental encounter, just laugh it away We have gone mad Just eat my heart who has fallen in love Forever with the swaying you Distrance
See, the light has walked I still can't hear your voice A smile mixes with sighs are faintly piled up
Gouging a bleeding wound, a beloved flower
It's all the fault of accidental encounter, just laugh it away Myself who you touched, is changing In the corner of the world that makes me almost cry Going deeper, anywhere with you Distrance
Sweet pains you gave me I don't know how many times I've counted them Melting together and finally become one It's fine like this This is the best
It's all the fault of an accidental encounter, just laugh it away We have gone mad Just eat my heart who has fallen in love Forever with the swaying you
It's all the fault of accidental encounter, just laugh it away Myself who you touched, is changing In the corner of the world that makes me almost cry Going deeper, anywhere with you Distrance
See, the light has bloomed You become quiet today as well When our eyes meet, your world of me unfolds beyond |
Lihatlah, cahaya telah mekar Hari ini kau jadi si pendiam lagi, ya Saat kita bertemu mata, duniamu tentangku terbentang luas
Lihatlah, awan menari-nari Cobalah perdengarkanku suaramu Perasanku yang mengembang semakin besar, tampaknya tak terhentikan
Terlahir dari luka menganga, sekuntum bunga terkasih
Semua ini salahnya perjumpaan tak disengaja, tertawakan saja Kita ini sudah menjadi gila Makanlah jantungku yang telah jatuh ke dalam cinta Selalu bersama dirimu yang terbuai Distrance
Lihatlah, cahaya telah berjalan Kumasih belum bisa mendengar suaramu Senyuman yang bercampur dengan napas keluhan semakin tertumpuk samar
Mengorek luka berdarah, sekuntum bunga terkasih
Semua ini salahnya perjumpaan tak disengaja, tertawakan saja Diriku yang kau sentuh, semakin berubah Di sudut dunia yang membuatku hampir menangis Senantiasa pergi lebih dalam bersamamu Distrance
Luka manis yang kau beri Entah sudah berapa kali kutelah menghitungnya Saling melebur dan akhirnya menjadi satu Tak apa seperti ini Inilah yang terbaik
Semua ini salahnya perjumpaan tak disengaja, tertawakan saja Kita ini sudah menjadi gila Makanlah jantungku yang telah jatuh ke dalam cinta Selalu bersama dirimu yang terbuai
Semua ini salahnya perjumpaan tak disengaja, tertawakan saja Diriku yang kau sentuh, semakin berubah Di sudut dunia yang membuatku hampir menangis Senantiasa pergi lebih dalam bersamamu Distrance
Lihatlah, cahaya telah mekar Hari ini kau jadi si pendiam lagi, ya Saat kita bertemu mata, duniamu tentangku terbentang luas |
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia