この 風の匂いと 空の息づかい あの 雲筋の速さは 夜の気配
隠されてるもの 隠していたい 秘かなもの
無辺の宇宙 漂うような たゆたうような 果てしのない惑い I’m just begging you You will be my savior 君と いたいからかも
奏でる 弦の響きは やがて 絡まりながら 迷い込んでゆく 行くあても 終わりも ないまま
目をそらさないでと 声を聞いたとき ふと 手を離して しまったのはなぜ?
そうだった かもしれないし そうじゃない かもしれない
見えないものだけが そっとほどいて くれるでしょう
開かない ドアの向こうに 眠る 震えるほどの 壊れそうな祈り I’m just begging you You will be my savior 君が 欲しいからかも
たったひとりで 奏でるけれど たったひとりを 繋ぎあえたら どこまでも 続いてゆくなら with you
言わないで 救われる悲しみが あるのなら 優しい闇のように
この 風の匂いと 空の息づかい いま 雲は流れ 森を渡ってゆく
無辺の宇宙 彷徨うような 戯れるような 果てしのない願い I’m just begging you You will be my savior 君と いたいだけなの
奏でる 弦の響きは やがて 絡まりながら 迷い込んでゆく 行くあても 終わりも ないまま |
Kono kaze no nioi to Sora no ikizukai Ano kumosuji no hayasa wa Yoru no kehai
Kakusareteru mono Kakushiteitai Hisoka na mono
Muhen no uchuu Tadayou youna Tayutau youna Hateshi no nai madoi I’m just begging you You will be my savior Kimi to Itai kara kamo
Kanaderu Gen no hibiki wa Yagate Karamari nagara Mayoikonde yuku Yukuate mo Owari mo Nai mama
Me wo sorasanaide to Koe wo kiita toki Futo te wo hanashite Shimatta no wa naze?
Sou datta Kamo shirenai shi Sou janai Kamo shirenai
Mienai mono dake ga Sotto hodoite Kureru deshou
Akanai DOA no mukou ni Nemuru Furueru hodo no Kowaresou na inori I’m just begging you You will be my savior Kimi ga Hoshii kara kamo
Tatta hitori de Kanaderu keredo Tatta hitori wo Tsunagiaetara Doko made mo Tsuzuite yuku nara With you
Iwanaide Sukuwareru kanashimi ga Aru no nara Yasashii yami no youni
Kono kaze no nioi to Sora no ikizukai Ima kumo wa nagare Mori wo watatte yuku
Muhen no uchuu Samayou youna Tawamureru youna Hateshi no nai negai I’m just begging you You will be my savior Kimi to Itai dake nano
Kanaderu Gen no hibiki wa Yagate Karamari nagara Mayoikonde yuku Yukuate mo Owari mo Nai mama |
The scent of this wind and the breathing of the sky The speed of those cloud lines means the presence of night
A hidden thing, I want to keep hidden a secret thing
Everlasting delusions that seem to float, that seem to drift in the endless universe I’m just begging you You will be my savior Maybe because I want to be with you
The echo of the strings I play, finally continue to wander while keep entwining Even the destination, even the end I still don't have them
When you hear a voice say don't look away, why did you suddenly let go of my hand?
Maybe that was the fact But maybe it's not
Only invisible things that you will slowly unravel to me, right?
Falling asleep on the other side of an unopened door Prayers on the verge of breaking with fear I’m just begging you You will be my savior Maybe because I want you
Even though I only play it alone I wish I could connect to just one person If that means we will continue forever With you
Don't say it If there's any sorrow that is saved just like a gentle darkness
The scent of this wind and the breathing of the sky Now, clouds are flowing as I keep crossing the forest
Everlasting hopes that seem to wander, that seem to frolic in the endless universe I’m just begging you You will be my savior I just want to be with you
The echo of the strings I play, finally continue to wander while keep entwining Even the destination, even the end I still don't have them |
Aroma angin ini dan pernapasan langit Kecepatan garis awan itu menandakan kehadiran malam
Hal yang tersembunyi ingin tetap kusembunyikan Suatu hal rahasia
Delusi tanpa akhir yang seakan terapung, yang seakan terhanyut di semesta tak berujung Kuhanya memohon padamu Kau akan menjadi penyelamatku Mungkin karena kuingin bersamamu
Gema senar yang kupetikkan, akhirnya terus berkelana seraya terus terjalin Meskipun tempat tujuan, bahkan akhir pun tetap tak kupunya
Saat mendengar suara berkata jangan mengalihkan pandangan, mengapa kau tiba-tiba malah melepaskan tanganku?
Mungkin memang begitulah kenyataannya Tapi mungkin juga bukan begitu
Hanya hal tak terlihat saja yang perlahan akan kaulepaskan untukku 'kan?
Terlelap di seberang pintu yang tak terbuka Doa di ambang hancur saking ketakutannya Kuhanya memohon padamu Kau akan menjadi penyelamatku Mungkin karena aku menginginkanmu
Meski kuhanya memetikkannya seorang diri Andai kubisa menghubungkan satu orang saja Jika itu berarti akan berlanjut senantiasa Bersamamu
Jangan kau katakan jika ada kesedihan yang terselamatkan bagai kegelapan yang lembut
Aroma angin ini dan pernapasan langit Sekarang awan mengalir, seiring kuterus menyeberangi hutan
Harapan tanpa akhir yang seakan berkelana, yang seakan bermain-main di semesta tak berujung Kuhanya memohon padamu Kau akan menjadi penyelamatku Kuhanya ingin bersamamu
Gema senar yang kupetikkan, akhirnya terus berkelana seraya terus terjalin Meskipun tempat tujuan, bahkan akhir pun tetap tak kupunya |
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia