例えば 僕ら二人 煌めく映画のように 出会いなおせたら どうしたい 何も謎めいてない 今日は昨日の続き 日々は続く ただぼんやり
微かな足音 シーツの置く場所 それだけで全て わかってしまうよ 見え透いた嘘も 隠した本当も その全て 愛おしかった
レディー 笑わないで聞いて ハニー 見つめ合っていたくて 君と二人 行ったり来たり したいだけ ベイビー 子供みたいに 恋がしたい 書き散らしていく 僕らの ストーリーライン
例えば どっちか一人 ひどい不幸が襲い 二度と 会えなくなったら 考えた矢先に 泣けてしまうくらい 日々は続く 一層確かに
いつもの暗い顔 チープな戯言 見過ごすように また優しいんだろう 見え透いた嘘も 隠した本当も その目から 伝わってきた
引っ張ったり 噛み付いたり 傷ついたふり してみたり 明日の朝に 持ち越したり 浮ついたりして 思いきり傷つきたい いつまでも そばにいたい 今すぐ行方を くらまそう
レディー 何も言わないで ハニー 僕の手を 取ってくれ 君以外に 考えられないだけ ベイビー あの頃みたいに 恋がしたい 書き散らしていく 踊り続ける
レディー 笑わないで聞いて ハニー 見つめ合っていたくて 君と二人 行ったり来たり したいだけ ベイビー 子供みたいに 恋がしたい 書き散らしていく 僕らの ストーリーライン
|
Tatoeba Bokura futari Kirameku eiga no youni Deai naosetara Dou shitai Nani mo nazomeitenai Kyou wa kinou no tsuzuki Hibi wa tsuzuku Tada bonyari
Kasuka na ashioto SHIITSU no oku basho Sore dake de subete Wakatte shimau yo Miesuita uso mo Kakushita hontou mo Sono subete Itooshikatta
REDII Warawanaide kiite HANII Mitsumeatte itakute Kimi to futari Ittari kitari Shitai dake BEIBII Kodomo mitai ni Koi ga shitai Kakichirashite yuku Bokura no SUTOORII RAIN
Tatoeba Docchi ka hitori Hidoi fukou ga osoi Nido to Aenaku nattara Kangaeta yasaki ni Nakete shimau kurai Hibi wa tsuzuku Issou tashika ni
Itsumo no kurai kao CHIIPU na zaregoto Misugosu youni Mata yasashiin darou Miesuita uso mo Kakushita hontou mo Sono me kara Tsutawatte kita
Hippattari Kamitsuitari Kizutsuita furi Shite mitari Asu no asa ni Mochikoshitari Uwatsuitari shite Omoikiri kizutsukitai Itsu made mo Soba ni itai Ima sugu yukue wo Kuramasou
REDII Nani mo iwanaide HANII Boku no te wo Totte kure Kimi igai ni Kangaerarenai dake BEIBII Ano koro mitai ni Koi ga shitai Kakichirashite yuku Odori tsuzukeru
REDII Warawanaide kiite HANII Mitsumeatte itakute Kimi to futari Ittari kitari Shitai dake BEIBII Kodomo mitai ni Koi ga shitai Kakichirashite yuku Bokura no SUTOORII RAIN
|
If the two of us could repeat our encounter like in a sparkling movie, what would you do? No mystery at all, today is a sequel of yesterday The days will only continue vaguely
The faint sound of footsteps Place to store bed sheets I know everything just by those alone Even the obvious lies, even the truth that you hid All of that are very dear to me
Lady, listen to me and don't laugh Honey, I want to keep looking at each other I just want to going back and forth all alone with you Baby, I want to fall in love like a child That's our storyline I keep scribbling roughly
If one of us, falls into cruel misfortune that we can't meet again I just cry, right in the moment when I think about it The days will continue with even more certainty
The usual gloomy face The cheap nonsense You're being kind again as if ignoring all of them Even the obvious lies, even the truth that you hid All of them are transmitted through your eyes
Pulling, biting Trying to pretend to be hurt Putting it off until tomorrow morning, being fickle I want to be hurt as much as I want Always wanting to be by your side Let's go into hiding right now
Lady, don't say anything Honey, take my hand I just can't think of anybody else but you Baby, I want to fall in love like that time I keep scribbling roughly Keep on dancing
Lady, listen to me and don't laugh Honey, I want to keep looking at each other I just want to going back and forth all alone with you Baby, I want to fall in love like a child That's our storyline I keep scribbling roughly
|
Semisalnya kita berdua bisa kembali mengulang perjumpaan seperti di dalam film yang berkilauan, kira-kira apa yang ingin kaulakukan? Sama sekali tak ada misteri, hari ini adalah kelanjutan kemarin Hari-hari hanya akan berlanjut samar-samar
Sayup-sayup suara langkah kaki Tempat menyimpan sprei Hanya dengan itu saja aku sudah paham semuanya Kebohongan yang terlihat jelas pun, kebenaran yang kau sembunyikan pun Semuanya itu sangat kusayangi
Lady, dengarkan aku dan jangan tertawakan Honey, kuingin tetap saling berpandangan Kuhanya ingin hilir mudik berdua denganmu Baby, kuingin jatuh cinta seperti bocah Itulah alur kisah kita yang kutulis secara kasar
Semisalnya salah satu di antara kita berdua, jatuh tertimpa kemalangan hingga tak bisa bertemu lagi Tepat di saat memikirkannya, aku malah menangis Hari-hari akan terus berlanjut dengan lebih pasti lagi
Seperti biasanya berwajah muram Omong kosong murahan Dirimu kembali berbaik hati seakan mengabaikan semua itu Kebohongan yang terlihat jelas pun, kebenaran yang kau sembunyikan pun Semuanya itu terpancar dari matamu itu
Menarik paksa, menggigit Mencoba berpura-pura terluka Menundanya hingga esok pagi, plin-plan Kuingin terluka sepuas hati, senantiasa ingin di sisimu Sekarang juga, lekas bersembunyi
Lady, jangan katakan apapun Honey, genggamlah tanganku ini Kuhanya tak terpikir yang lain kecuali dirimu Baby Kuingin jatuh cinta seperti waktu itu Terus kutulis kasar Terus menerus menari
Lady, dengarkan aku dan jangan tertawakan Honey, kuingin tetap saling berpandangan Kuhanya ingin hilir mudik berdua denganmu Baby, kuingin jatuh cinta seperti bocah Itulah alur kisah kita yang kutulis secara kasar
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia