自分のためじゃもう 何もできない って時も 君が笑ってくれる そのためなら 不可能なんてない 朝も昼も夜も 僕は夢を見るよ 歪んだ世界にも 揺るがないんだきっと たった一つ 二人だけのStory
変えられる 明日でも 君は 変わらないで そのままでいいんだ 代わりなんていない ずっと そばにいるから
Hey, do you believe in invincible love 今感じたんだ Invincible love 僕が 見せてあげるよ Tonight 消えない Invincible love 感じてよ My invincible love 僕が 見せてあげるよ Tonight Just for you bae
One life ひとり一つ 何のために生きる 終わりの瞬間まで 誰のために生きる 正しさなんて 人の数だけ 答えは一つ じゃないって 君が望む 世界を作れたら その先には何が 待ってるんだろう 一緒に見たいんだ その未来が どれだけ美しいか その時まで
変わらない 過去さえも 変えて あげられたら そのままでいいんだ 代わりなんていない ずっと そばにいるから
Hey, do you believe in invincible love 今感じたんだ Invincible love 僕が 見せてあげるよ Tonight 消えない Invincible love 感じてよ My invincible love 僕が 見せてあげるよ Tonight Just for you bae
もう 戻れないほど深く 何も他は 見えなくなるほどに でもそれでいい Cause I got you, yeah I got you ずっとそれでいい 君がいるなら 他に何もいらない 全て賭けるくらいなら いつだって してあげるから
変えられる 明日でも 君は 変わらないで そのままでいいんだ 代わりなんていない ずっと そばにいるから
Hey, do you believe in invincible love 今感じたんだ Invincible love 僕が 見せてあげるよ Tonight 消えない My invincible love 感じてよ My invincible love 僕が 見せてあげるよ Tonight Just for you bae
消えない Invincible love 感じてよ Invincible love 僕が 君に yeah yeah |
Jibun no tame ja mou Nani mo dekinai Tte toki mo Kimi ga waratte kureru Sono tame nara Fukanou nante nai Asa mo hiru mo yoru mo Boku wa yume wo miru yo Yuganda sekai ni mo Yuruganai nda kitto Tatta hitotsu Futari dake no Story
Kaerareru Ashita demo Kimi wa Kawaranaide Sono mama de ii nda Kawari nante inai Zutto Soba ni iru kara
Hey, do you believe in invincible love Ima kanjita nda Invincible love Boku ga Misete ageru yo Tonight Kienai Invincible love Kanjite yo My invincible love Boku ga Misete ageru yo Tonight Just for you bae
One life Hitori hitotsu Nan no tame ni ikiru Owari no shunkan made Dare no tame ni ikiru Tadashisa nante Hito no kazu dake Kotae wa hitotsu Janai tte Kimi ga nozomu Sekai wo tsukuretara Sono saki ni wa nani ga Matterun darou Issho ni mitai nda Sono mirai ga Dore dake utsukushii ka Sono toki made
Kawaranai Kako sae mo Kaete Ageraretara Sono mama de ii nda Kawari nante inai Zutto Soba ni iru kara
Hey, do you believe in invincible love Ima kanjita nda Invincible love Boku ga Misete ageru yo Tonight Kienai Invincible love Kanjite yo My invincible love Boku ga Misete ageru yo Tonight Just for you bae
Mou Modorenai hodo fukaku Nani mo hoka wa Mienaku naru hodo ni Demo sore de ii Cause I got you, yeah I got you Zutto sore de ii Kimi ga iru nara Hoka ni nani mo iranai Subete kakeru kurai nara Itsudatte Shite ageru kara
Kaerareru Ashita demo Kimi wa Kawaranaide Sono mama de ii nda Kawari nante inai Zutto Soba ni iru kara
Hey, do you believe in invincible love Ima kanjitan da Invincible love Boku ga Misete ageru yo Tonight Kienai My invincible love Kanjite yo My invincible love Boku ga Misete ageru yo Tonight Just for you bae
Kienai Invincible love Kanjite yo Invincible love Boku ga kimi ni yeah yeah
|
Even when there's nothing I can do for myself, but nothing is impossible if it's for the sake of you smiling at me Even in the morning, afternoon or night, I'll dream Even in a distorted world, I believe I won't trembling The only story about the two of us
Although tomorrow can be changed, but I hope you don't change Stay as you are Nobody could replace you Because I'll always be by your side
Hey, do you believe in invincible love I felt it now Invincible love I'll show it to you Tonight Indelible Invincible love Just feel My invincible love I'll show it to you Tonight Just for you bae
One life, just one for each person What am I living for? For whom am I living for until the last moment? The number of truths are just equal to the number of humans The answer isn't only one If I could create the world you desire, I wonder what would await us afterward? I want to see it with you How beautiful that future will be Until the time comes
If only I could change even your unchangeable past Stay as you are Nobody could replace you Because I'll always be by your side
Hey, do you believe in invincible love I felt it now Invincible love I'll show it to you Tonight Indelible Invincible love Just feel My invincible love I'll show it to you Tonight Just for you bae
So deep that I can't go back anymore, that I can't see anything and everything But it doesn't matter Always, that's enough for me If there's you, I don't need anything else If I have to risk everything , I'm willing to do it anytime
Although tomorrow can be changed, but I hope you don't change Stay as you are Nobody could replace you Because I'll always be by your side
Hey, do you believe in invincible love I felt it now Invincible love I'll show it to you Tonight Indelible Invincible love Just feel My invincible love I'll show it to you Tonight Just for you bae
Indelible Invincible love Just feel My invincible love From me to you yeah yeah
|
Bahkan di saat tak ada lagi yang bisa kulakukan demi diriku sendiri, tapi tak ada yang mustahil jika demi dirimu tersenyum padaku Pagi pun, siang pun, malam pun, ku'kan bermimpi Di dunia yang menyimpang pun, aku pasti tak'kan goyah Satu-satunya kisah tentang kita berdua
Meskipun esok bisa diubah, tapi kuharap kau jangan berubah Tetaplah apa adanya Dirimu tak tergantikan Karena ku'kan selalu di sisimu
Hei, apakah kau percaya pada cinta tak terkalahkan? Sekarang, kutelah merasakannya Cinta tak terkalahkan Ku'kan menunjukkannya padamu Malam ini Tak'kan lenyap, cinta tak terkalahkan Rasakanlah, cintaku tak terkalahkan Ku'kan menunjukkannya padamu Malam ini, hanya untukmu, kasih
Satu kehidupan, satu untuk seorang Untuk apa aku hidup? Untuk siapa aku hidup hingga detik terakhir? Kebenaran itu hanya sejumlah manusia yang ada Jawabannya bukan hanya satu Jika kubisa menciptakan dunia yang kau idamkan, kira-kira apakah yang akan menanti setelahnya? Kuingin melihatnya bersamamu Seberapa indahnya masa depan itu Hingga tiba waktunya
Seandainya saja kubahkan bisa mengubah masa lalumu yang tak bisa diubah Tetaplah apa adanya Dirimu tak tergantikan Karena ku'kan selalu di sisimu
Hei, apakah kau percaya pada cinta tak terkalahkan? Sekarang, kutelah merasakannya Cinta tak terkalahkan Ku'kan menunjukkannya padamu Malam ini Tak'kan lenyap, cinta tak terkalahkan Rasakanlah, cintaku tak terkalahkan Ku'kan menunjukkannya padamu Malam ini, hanya untukmu, kasih
Begitu dalam hingga kutak bisa kembali lagi, hingga kutak bisa melihat apapun dan yang lainnya Tapi tak masalah Karena aku memilikimu, yeah aku memilikimu Selalu, itu sudah cukup bagiku Jika ada dirimu, yang lain tak kuperlu Jika segalanya harus kupertaruhkan, kapanpun akan kulakukan
Meskipun esok bisa diubah, tapi kuharap kau jangan berubah Tetaplah apa adanya Dirimu tak tergantikan Karena ku'kan selalu di sisimu
Hei, apakah kau percaya pada cinta tak terkalahkan? Sekarang, kutelah merasakannya Cinta tak terkalahkan Ku'kan menunjukkannya padamu Malam ini Tak'kan lenyap, cinta tak terkalahkan Rasakanlah, cintaku tak terkalahkan Ku'kan menunjukkannya padamu Malam ini, hanya untukmu, kasih
Tak'kan lenyap, cinta tak terkalahkan Rasakanlah, cintaku tak terkalahkan dariku untukmu yeah yeah
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia