I’ve walked the road of lies and misery 何も残ってないな Scars of the past is what makes me who I am 溢れ落ちてく 落ちてく
風が全て 熱を奪って行く I feel my heart aching inside
何を守って 傷つけて 今まで 生きてきたんだろう To find the truth in everything 理不尽と戦って You see 間違いじゃないと ‘Cause I’m still alive I feel alive, with this pain
I’ll be the only one with a voice 声を上げたって 返事もない Holding out my hand but no one seems to care 終わりはまだ遠いかい
ゆらゆらゆらり 揺れる陽炎 And burning from the inside out
また失って 苛立って 全て嫌って きたんだろう 凍えて 焼かれて 不条理に抗って You see 忘れたくないよ ‘Cause I’m still alive I feel alive, with this pain
動いてく世界に 引き裂かれたって 誰かに 届くように あなたに 届くように
何度嘆いても 蓋しても それでも 消えなかったんだろう With all the scars within me 後悔も握り締めて You see 間違いじゃないよ I feel alive Alive
何を守って 傷つけて 今まで 生きてきたんだろう To find the truth in everything 理不尽と戦って You see 間違いじゃないと ‘Cause I’m still alive I feel alive, with this pain
|
I’ve walked the road of lies and misery Nani mo nokottenai na Scars of the past is what makes me who I am Kobore ochiteku Ochiteku
Kaze ga subete Netsu wo ubatte iku I feel my heart aching inside
Nani wo mamotte Kizutsukete Ima made Ikite kitan darou To find the truth in everything Rifujin to tatakatte You see Machigai janai to ‘Cause I’m still alive I feel alive, with this pain
I’ll be the only one with a voice Koe wo agetatte Henji mo nai Holding out my hand but no one seems to care Owari wa mada tooi kai
Yurayura yurari Yureru kagerou And burning from the inside out
Mata ushinatte Iradatte Subete kiratte Kitan darou Kogoete yakarete Fujouri ni aragatte You see Wasuretakunai yo ‘Cause I’m still alive I feel alive, with this pain
Ugoiteku sekai ni Hikisakaretatte Dareka ni Todoku youni Anata ni Todoku youni
Nando nageite mo Futa shite mo Sore demo Kienakattan darou With all the scars within me Koukai mo nigirishimete You see Machigai janai yo I feel alive Alive
Nani wo mamote Kizutsukete Ima made Ikite kitan darou To find the truth in everything Rifujin to tatakatte You see Machigai janai to ‘Cause I’m still alive I feel alive, with this pain
|
I’ve walked the road of lies and misery There's nothing left Scars of the past is what makes me who I am Keep overflowing and falling
The wind keeps snatching away all the heat of my passion I feel my heart aching inside
I wonder what I protect, what I hurt in order to live up until now? To find the truth in everything, fighting against the irrationals You see It's not a mistake ‘Cause I’m still alive I feel alive, with this pain
I’ll be the only one with a voice Even though I raised my voice, there was no answer Holding out my hand but no one seems to care The end is still faraway?
Swaying, shaking, the heat haze wavering And burning from the inside out
Losing again, getting irritated, hating everything until now Freezing, burning, going against the illogical You see I don't want to forget ‘Cause I’m still alive I feel alive, with this pain
Even though separated by the moving world, but I hope to reach someone, I hope to reach you
No matter how many times I lamented and put a lid on it But it never disappears With all the scars within me Even grasping tight all my regrets You see It's not a mistake I feel alive Alive
I wonder what I protect, what I hurt in order to live up until now? To find the truth in everything, fighting against irrationals You see It's not a mistake ‘Cause I’m still alive I feel alive, with this pain
|
Kutelah menempuh jalan penuh dusta dan sengsara Tak ada yang tersisa Luka-luka masa lalu-lah yang membuat diriku sekarang ada Semakin meluap dan jatuh
Angin terus merampas segala panasnya semangatku Kurasakan hatiku begitu sakit di dalam
Apakah yang kulindungi, yang kusakiti demi bisa hidup hingga kini? Untuk menemukan kebenaran bagi segalanya, kubertarung melawan yang tak masuk akal Kau lihat kan, ini bukanlah kesalahan Karena aku masih hidup Kumerasa hidup, bersama luka ini
Ku'kan menjadi satu-satunya dengan seberkas suara Meski kukeraskan suara, tak ada jawabnya Kuulurkan tanganku tapi sepertinya tak seorang pun peduli Akhir masih jauh, ya?
Terayun-ayun, fatamorgana bergetar Dan terbakar dari dalam keluar
Kembali kehilangan, merasa kesal, membenci segalanya hingga kini Membeku, terbakar, berjuang keras melawan yang di luar logika Kau lihat 'kan, tak ingin kulupakan Karena aku masih hidup Kumerasa hidup, bersama luka ini
Meskipun dipisahkan oleh dunia yang bergerak, tapi kuharap bisa mencapai seseorang, kuharap bisa mencapai dirimu
Tak peduli berapa kali kumengeluh, kututup pun Tapi tak juga hilang Bersama segala luka yang ada di dalamku, penyesalan pun kugenggam erat Kau lihat kan, ini bukanlah kesalahan Kumerasa hidup, hidup
Apakah yang kulindungi, yang kusakiti demi bisa hidup hingga kini? Untuk menemukan kebenaran bagi segalanya, kubertarung melawan yang tak masuk akal Kau lihat kan, ini bukanlah kesalahan Karena aku masih hidup Kumerasa hidup, bersama luka ini
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia