無敵の笑顔で 荒らすメディア 知りたいその秘密 ミステリアス 抜けてるとこさえ 彼女のエリア 完璧で 嘘つきな君は 天才的な アイドル様
今日何食べた? 好きな本は? 遊びに行くなら どこに行くの? 何も食べてない それは内緒 何を聞かれても のらりくらり
そう淡々と だけど燦々と 見えそうで 見えない秘密は 蜜の味 あれも ないないない これも ないないない 好きなタイプは? 相手は? さあ答えて
「誰かを 好きになること なんて私 分からなくてさ」 嘘か本当か 知り得ない そんな言葉に また一人堕ちる また好きにさせる
誰もが 目を奪われていく 君は完璧で 究極のアイドル 金輪際現れない 一番星の 生まれ変わり その笑顔で 愛してるで 誰も彼も 虜にしていく その瞳が その言葉が 嘘でもそれは 完全なアイ
はいはい あの子は特別です 我々は ハナからおまけです お星様の 引き立て役Bです 全てがあの子の お陰なわけない 洒落臭い 妬み嫉妬なんて ないわけがない これは ネタじゃない からこそ許せない 完璧じゃない 君じゃ許せない 自分を許せない 誰よりも強い 君以外は認めない
誰もが 信じ崇めてる まさに最強で 無敵のアイドル 弱点なんて 見当たらない 一番星を 宿している 弱いとこなんて 見せちゃダメダメ 知りたくないとこは 見せずに 唯一無二じゃなくちゃ イヤイヤ それこそ 本物のアイ
得意の笑顔で 沸かすメディア 隠しきる この秘密だけは 愛してるって 嘘で 積むキャリア これこそ 私なりの愛だ 流れる汗も 綺麗なアクア ルビーを隠した この瞼 歌い踊り舞う 私はマリア そう嘘は とびきりの愛だ
誰かに 愛されたことも 誰かのこと 愛したこともない そんな私の 嘘がいつか 本当になること 信じてる
いつかきっと 全部手に入れる 私はそう 欲張りなアイドル 等身大で みんなのこと ちゃんと愛したいから 今日も嘘をつくの この言葉が いつか本当に なる日を願って それでもまだ 君と君にだけは 言えずにいたけど やっと言えた これは絶対嘘じゃない 愛してる
|
Muteki no egao de Arasu MEDIA Shiritai sono himitsu MISUTERIASU Nuketeru toko sae Kanojo no ERIA Kanpeki de Usotsuki na kimi wa Tensaiteki na AIDORU-sama
Kyou nani tabeta? Suki na hon wa? Asobi ni iku nara Doko ni iku no? Nani mo tabetenai Sore wa naisho Nani wo kikarete mo Norarikurari
Sou tantan to Dakedo sansan to Miesou de Mienai himitsu wa Mitsu no aji Are mo Nai nai nai Kore mo Nai nai nai Suki na TAIPU wa? Aite wa? Saa kotaete
"Dareka wo Suki ni naru koto Nante watashi Wakaranakute sa" Uso ka hontou ka Shirienai Sonna kotoba ni Mata hitori ochiru Mata suki ni saseru
Dare mo ga Me wo ubawareteiku Kimi wa kanpeki de Kyuukyoku na AIDORU Konrinzai arawarenai Ichibanboshi no Umarekawari Sono egao de Aishiteru de Dare mo kare mo Toriko ni shite iku Sono hitomi ga Sono kotoba ga Uso demo sore wa Kanzen na AI
Hai hai Ano ko wa tokubetsu desu Wareware wa HANA kara omake desu Ohoshi-sama no Hikitate-yaku B desu Subete ga ano ko no Okage na wake nai Sharakusai Netami shitto nante Nai wake ga nai Kore wa NETA janai Kara koso yurusenai Kanpeki janai Kimi ja yurusenai Jibun wo yurusenai Dare yori mo tsuyoi Kimi igai mitomenai
Dare mo ga Shinji agameteru Masa ni saikyou de Muteki no AIDORU Jakuten nante Miataranai Ichibanboshi wo Yadoshiteiru Yowai toko nante Misecha DAME DAME Shiritakunai toko wa Misezu ni Yuiitsu muni janakucha IYA IYA Sore koso Honmono no AI
Tokui no egao de Wakasu MEDIA Kakushikiru Kono himitsu dake wa Aishiteru tte USO de Tsumu KYARIA Kore koso Watashi nari no ai da Nagareru ase mo Kirei na AKUA RUBII wo kakushita Kono mabuta Utai odori mau Watashi wa MARIA Sou uso wa Tobikiri no ai da
Dareka ni Aisareta koto mo Dareka no koto Aishita koto mo nai Sonna watashi no Uso ga itsuka Hontou ni naru koto Shinjiteru
Itsuka kitto Zenbu te ni ireru Watashi wa sou Yokubari na AIDORU Toushindai de Minna no koto Chanto aishitai kara Kyou mo uso wo tsuku no Kono kotoba ga Itsuka hontou ni Naru hi wo negatte Sore demo mada Kimi to kimi ni dake wa Iezu ni ita kedo Yatto ieta Kore wa zettai uso janai Aishiteru
|
The invincible smile going viral on the media They want to know her secret, mysterious Even the carelessness is her area A perfect one as well as a liar, you are the talented idol
What did you eat today? What's your favorite book? Where would you go to have fun? I didn't eat anything It's a secret No matter what they ask, she always dodges
Yes, she is indifferent but brilliantly sparkling The almost uncovered secrets yet still invisible, taste sweet like honey Even that one is impossible, impossible, impossible Even this one is impossible, impossible, impossible What type of guy do you like? Who is your boyfriend? Come on, just answer
"I don't know how does it feel to fall in love with someone." Whether it's true or a lie, I don't know But with those words, one falls again, doing as she likes again
You're captivating everyone's eyes The perfect and ultimate idol The reincarnation of the evening star that never ever appears again With that smile, with that "I love you". you keep captivating everyone Even if those beady eyes, even if those words are lies but they are a form of the perfect Ai (love)
Yeah, yeah, she is indeed special We are just a bonus from the start I'm B, the supporting role for the Star There's no way everything thanks to her, that cheeky chick How can there be no envy and jealousy? It's unforgivable, precisely because this is not a joke I can't forgive myself who can't see you being imperfect I refuse to admit that anyone stronger than you
Being worshiped and trusted by everyone Truly the greatest and invincible idol Even her weaknesses can't be found A vessel for the evening star to reign You shall not, shall not show your weakness No need to show your indifferent side Must be the only unique one That's clearly the true Ai (love)
Stirring up the media with her signature smile Only secrets that she perfectly hides Establishing her career by telling the lies "I love you" This is precisely my own way form of love Even his dripping sweat is beautiful, that's my Aqua These eyelids hide my Ruby Singing, dancing, I'm Maria Yes, lies are a form of the superfine love
Never loved by anyone and never loved anyone But one day, the lies I told, I believe they will become real
One day for sure, I'll obtain everything Yes, I'm indeed a greedy idol Because I want to sincerely love you all as you are I'm lying today as well I hope for the day when these words become real one day But I still can't say them, only to you and to her Finally I can say it This is definitely not a lie "I love you two"
|
Senyuman tiada tara menggemparkan media Mereka ingin tahu rahasianya Misterius Bahkan kecerobohannya adalah wilayahnya Kau yang sempurna sekaligus suka berdusta adalah sang idola yang bertalenta
Hari ini makan apa? Buku favoritmu apa? Kalau jalan-jalan pergi ke mana? Gak makan apa-apa Rahasia Ditanya apapun, dia selalu mengelak
Ya, dia selalu acuh tak acuh Tapi bersinar berkilauan Rahasia yang hampir terbongkar tapi tak terlihat, terasa manis seperti madu Yang itu juga mustahil, mustahil, mustahil Yang ini juga mustahil, mustahil, mustahil Tipe cowok kesukaan? Pacarmu siapa? Lekas jawab
"Aku tak mengerti bagaimana rasanya jatuh cinta pada seseorang." Entah benar atau dusta, aku tak tahu Tapi dengan kata-kata itu, seorang jatuh lagi, diperintah sesuka hatinya lagi
Semakin membuat semua orang terpesona Kaulah idola terhebat sekaligus paling sempurna Reinkarnasi bintang senja yang tak'kan muncul untuk kedua kalinya Dengan senyuman itu, dengan kata aku cinta kamu, kau terus memikat semua orang Meskipun manik mata itu, bahkan kata-kata itu pun, semua adalah dusta tapi itulah wujud nyata dari Ai (cinta) sempurna
Ya ya, dia memang istimewa Kita ini dari awal hanya bonus saja Aku adalah si B, peran pendukung Sang Bintang Mana mungkin segalanya berkat dia, si muka tebal Mana mungkin sama sekali tak ada iri dan dengki Justru tak termaafkan karena ini bukan lelucon Kutak bisa memaafkan diriku sendiri yang tak rela melihatmu tak sempurna Kutak'kan mengakui siapapun lebih kuat daripada dirimu
Dipuja-puja dan dipercaya oleh semua orang Sungguh idola terhebat dan tiada tara Kelemahannya pun tak bisa ditemukan Takhta sang bintang senja Kau tak boleh, tak boleh menunjukkan kelemahanmu Tak perlu memperlihatkan sisimu yang acuh tak acuh Harus menjadi satu-satunya yang terunik Justru itulah Ai (cinta) yang sejati
Menghebohkan media dengan senyuman khasnya Hanya rahasia saja yang disembunyikan sempurna Membangun karirnya dengan mengucap dusta "aku cinta kalian semua" Justru inilah wujud cinta bagiku Aqua yang cucuran keringatnya pun indah Kelopak mata ini menyembunyikan Ruby Benyanyi, menari-nari, aku adalah Maria Ya, dusta adalah wujud cinta luar biasa
Tak pernah dicintai siapapun dan tak pernah mencintai siapapun Tapi suatu hari, dusta yang kuucapkan, kupercaya akan menjadi kenyataan
Suatu hari pasti, akan kuperoleh segalanya Ya, aku memang idola yang serakah Karena aku ingin dengan tulus mencintai kalian semua apa adanya Hari ini pun, aku berdusta Kuberharap akan hari ketika kata-kata ini menjadi nyata suatu hari Akan tetapi, kumasih tak bisa mengucapkannya hanya padamu dan padanya Akhirnya bisa kuucapkan dan pastilah bukan dusta "Aku cinta kalian berdua"
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
Hai permisi kak, aku Nadyarind mau izin pakai lirik lagu Idol - Yoasobi terjemahan indonesianya untuk MV nanti apakah boleh?.. - Terimakasih banyak✨
ReplyDeleteaku udah contact lewat twitter tapi error chat messagesnya
Monggo, silakan dipakai aja. Terima kasih sudah mampir ya
DeleteBaca terjemahan lirik lagunya benar-benar sesuai dengan ceritanya. Terima kasih banyak udah nerjemahin kak.
ReplyDeleteLagunya benar-benar sesuai dengan cerita animenya. Terima kasih banyak udah nerjemahin, kak
ReplyDeleteOshi no Ko banget!!
DeleteYep sama-sama, makasi udah mampir yaa