Save my world 革命のゲーム 差し出す一手が 勝負 You ready? 準備はOK?
迷宮なこの世界に 蔓延る駒を If I could burn it all down 出口は見つからない 深く祈る想いは どこに消えていくの Pray all night long 聞こえてますか?
Black & White マス目の上で微笑む 描くの最高の フィナーレ
Survive my world 革命のゲーム 差し出す一手が 勝負 才能で 勝利を呼ぶ Save my life 片道のレール 後悔なんて知らない 何度だって試して 完璧にチェックメイト
書き違えた 線の続き 点と点を繋いで 答えを探す
I try so hard I won’t give up And I will live on my own
指先で 示す未来を 拒んでは 求めて
「戻れないよ。」 一人 膝を抱き寄せた 月夜の下
My shadow マス目の上で踊る 翳して最後の トワイライト
Up and down 迷い込んだメイズ 錆びついたknight 飛び乗るoutride Try my life 駆け出したデイズ 同情なんていらない 限界まで試したい Tear my fate apart
Black & White マス目の上で微笑む 描くの最高の フィナーレ
Survive my world 革命のゲーム 差し出す一手が 勝負 才能で 勝利を呼ぶ Save my life 片道のレール 後悔なんて知らない 何度だって試して 完璧にチェックメイト |
Save my world Kakumei no GEEMU Sashidasu itte ga Shoubu You ready? Junbi wa OK?
Meikyuu na kono sekai ni Habikoru koma wo If I could burn it all down Deguchi wa mitsukaranai Fukaku inoru omoi wa Doko ni kiete iku no Pray all night long Kikoetemasu ka?
Black & White Masume no ue de hohoemu Egaku no saikou no FINAARE
Survive my world Kakumei no GEEMU Sashidasu itte ga Shoubu Sainou de Shouri wo yobu Save my life Katamichi no REERU Koukai nante shiranai Nando datte tameshite Kanpeki ni CHEKKUMEITO
Kakichigaeta Sen no tsuzuki Ten to ten wo tsunaide Kotae wo sagasu
I try so hard I won’t give up And I will live on my own
Yubisaki de Shimesu mirai wo Kobande wa Motomete
"modorenai yo." Hitori Hiza wo dakiyoseta Tsukiyo no shita
My shadow Masume no ue de odoru Kazashite saigo no TOWAIRAITO
Up and down Mayoikonda MEIZU Sabitsuita knight Tobinoru outride Try my life Kakedashita DEIZU Doujou nante iranai Genkai made tameshitai Tear my fate apart
Black & White Masume no ue de hohoemu Egaku no saikou no FINAARE
Survive my world Kakumei no GEEMU Sashidasu itte ga Shoubu Sainou de Shouri wo yobu Save my life Katamichi no REERU Koukai nante shiranai Nando datte tameshite Kanpeki ni CHEKKUMEITO |
Save my world The game of revolution One move you make means a match Are you ready? Preparation OK?
Pawns run rampant in this world of maze If I could burn it all down I can't find the way out Where has the hope gone that I deeply prayed for? Pray all night long Can you hear it?
Black & White Smiling on the chess board I'll imagine the greatest finale
Survive my world The game of revolution One move you make means a match Summoning the victory with talent Save my life On a one-way rail, I know no regrets I'll try again and again A flawless checkmate
The sequel of the miswriting I connect point by point to find the answer
I try so hard I won’t give up And I will live on my own
After rejecting the future I pointed at with my fingertips, I wanted it instead
"I can't return" Alone hugging close my knees under the moonlight
My shadow dances on the chessboard I will lift high the last twilight
Up and down Lost in the maze A rusty knight Jumping outride Try my life Days that begin to run I don't need sympathy Wanna try to the limit Tear my fate apart
Black & White Smiling on the chess board I'll imagine the greatest finale
Survive my world The game of revolution One move you make means a match Summoning the victory with talent Save my life On a one-way rail, I know no regrets I'll try again and again A flawless checkmate |
Selamatkan duniaku Permainan revolusi Satu langkah yang kau ajukan berarti pertandingan Sudah siap? Persiapan OK?
Pion merajalela di dunia labirin ini Seandainya saja kubisa membakar habis semua Pintu keluar tak kutemukan Ke manakah lenyapnya harapan yang kudoakan begitu dalam? Kuberdoa sepanjang malam Terdengarkah olehmu?
Hitam dan putih Tersenyum di atas papan catur Ku'kan membayangkan akhir yang luar biasa
Bertahan hidup di duniaku Permainan revolusi Satu langkah yang kau ajukan berarti pertandingan Memanggil kemenangan dengan talenta Selamatkan hidupku Di atas rel satu arah, kutak mengenal penyesalan Berulang kali pun akan kucoba Skakmat telak
Kelanjutan garis yang salah tulis Kuhubungkan titik demi titik, demi mencari jawaban
Kuberusaha keras Tak'kan menyerah Dan aku akan hidup dengan kemampuanku sendiri
Setelah menolak masa depan yang kutunjuk dengan ujung jari, aku malah menginginkannya
"Kutak bisa kembali." Sendirian mendekap erat lutut di bawah sinar rembulan
Bayanganku Menari di atas papan catur Senja terakhir akan kuangkat tinggi
Atas dan bawah Kutersesat di labirin Kesatria berkarat Melompat sekencang mungkin Cobalah kehidupan Hari-hari yang mulai berlari Kutak butuh simpati Ingin kucoba sampai batas Mencabik-cabik takdirku
Hitam dan putih Tersenyum di atas papan catur Ku'kan membayangkan akhir yang luar biasa
Bertahan hidup di duniaku Permainan revolusi Satu langkah yang kau ajukan berarti pertandingan Memanggil kemenangan dengan talenta Selamatkan hidupku Di atas rel satu arah, kutak mengenal penyesalan Berulang kali akan kucoba Skakmat telak |
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia