やさしい風と 夕焼け 今日も 何気に いい日だった つめ込んだ 予定変えて ひと駅歩こう
躓く その分だけ 起きるの 上手になった 本音交わした ダイアローグ ぬくもりが 胸に沁みてく
ハナウタとまわり道 この世界はまだ未知 ひたむき つま先 歩幅 みんな違うけど
夕暮れに 手を振って 新しい朝になる 守りたい毎日 スキップで越えて また明日
テイクアウトのデリ 伸びる影法師 駐車場の地域猫 ありふれた景色が 彩る営みに 「たいせつ」宿ってる
頑張りすぎる癖は 時々 しんどいけれど 予測変換の ネガティブ 「希望」を 何度も上書き
通り過ぎてゆく日々 見逃したくない意味 不安も迷いも いつか しあわせへ繋げよう
ハナウタとまわり道 この世界はまだ未知 時には 過去(きのう)がまぶしく 見えたとしても 歩き続ける 足跡が 私の 今を支えてく 守りたい毎日 スキップで越えて また明日
|
Yasashii kaze to Yuuyake Kyou mo Nanige ni Ii hi datta Tsumekonda Yotei kaete Hitoeki arukou
Tsumazuku Sono bun dake Okiru no Jouzu ni natta Honne kawashita DAIAROOGU Nukumori ga Mune ni shimiteku
Hanauta to mawarimichi Kono sekai wa mada michi Hitamuki Tsumasaki Hohaba Minna chigau kedo
Yuugure ni Te wo futte Atarashii asa ni naru Mamoritai mainichi SUKIPPU de koete Mata ashita
TEIKU AUTO NO DERI Nobiru kageboushi Chuushajou no chiiki neko Arifureta keshiki ga Irodoru itonami ni "taisetsu" yadotteru
Ganbari sugiru kuse wa Tokidoki Shindoi keredo Yosoku henkan no NEGATIBU "kibou" wo Nando mo uwagaki
Toorisugite yuku hibi Minogashitakunai imi Fuan mo mayoi mo Itsuka Shiawase e tsunageyou
Hanauta to mawarimichi Kono sekai wa mada michi Toki ni wa Kinou ga mabushiku Mieta to shite mo Aruki tsuzukeru Ashiato ga Watashi no Ima wo sasaeteku Mamoritai mainichi SUKIPPU de koete Mata ashita
|
The gentle breeze and the evening glow Today was a good day as expected I changed my crowded schedule, let's walk to one more station
I've become better at getting up as the amount I stumble As we have a dialog, exchanging our hearts, warmth seeps into my heart
Humming and detours This world is still unknown Even though everyone's earnest passion, tiptoes and steps are different
I wave goodbye to the twilight Turning into a new morning I'll overcome every days I want to protect with one skip See you tomorrow
Food delivery take-out The stretching silhouette The local cat of parking lot "Precious" dwells in the familiar scenes that color daily activities
Although my habit of doing my best too much sometimes feels exhausting, I repeatedly write the word "hope" over the unexpected negative changes in my mind
I don't want to miss the meaning of passing days Both anxiety and hesitation will surely be connected to happiness one day
Humming and detours This world is still unknown Although sometimes, yesterday looks even more dazzling But the footprints as I continued to walk, supported me until now I'll overcome every days I want to protect with one skip See you tomorrow
|
Sepoi angin lembut dan kemilau senja Hari ini pun menyenangkan sesuai dugaan Kuubah jadwal padatku, mari kita berjalan menuju satu stasiun lagi
Aku jadi lebih mahir untuk bangkit berdiri sebanyak berapa kali aku terjatuh Saat kita berbicara, saling bertukar isi hati, kehangatan pun meresap ke dalam hatiku
Senandung dan jalan memutar Dunia ini belum kita ketahui Meskipun kesungguhan hati, ujung jari kaki dan langkah semua orang itu berbeda
Kulambaikan tangan pada senja Berganti menjadi pagi baru Keseharian yang ingin kulindungi, kulalui dengan satu lompatan Sampai besok
Pengantaran pesanan makanan Sosok bayangan memanjang Kucing kampung di tempat parkir "Hal berharga" menetap di dalam pemandangan biasa yang mewarnai aktivitas sehari-hari
Meskipun kebiasaanku berjuang terlalu keras terkadang terasa melelahkan namun berulang kali kutuliskan kata "harapan" di atas perubahan pikiran negatif tak terduga
Kutak ingin melewatkan makna dari hari-hari yang kian berlalu Baik kegalauan maupun kebingungan pasti suatu hari akan terhubung menuju kebahagiaan
Senandung dan jalan memutar Dunia ini belum kita ketahui Meskipun terkadang, kemarin terlihat lebih menyilaukan pun Tapi jejak kaki saat kuterus melangkah, menopangku hingga kini Keseharian yang ingin kulindungi, kulalui dengan satu lompatan Sampai besok
|
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia