DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Gen Hoshino - Idea Lyrics

Home > Singer > Gen Hoshino > Idea Lyrics
アイデア 歌詞
Idea Lyrics
Lirik Lagu Idea
Song Details
アイデア Idea
Aidea Ide
星野源 Gen Hoshino
作詞・作曲:
星野源
Lyricist・Composer:
Gen Hoshino
ドラマDorama
半分、青い。 主題歌
Hanbun, Aoi
Half Blue Sky
Main Theme Song
Support The Artist(s) via:
Romanized English
Indonesian
Ohayou yo no naka 
Yume wo tsurete kurikaeshita
Yuge ni wa
Seikatsu no MERODI

Tori no utagoe mo
Senro
Kaze no hanashigoe mo
Subete wa
MONORARU no MERODI

Namida koboreru oto wa
Saita hana ga
Hajiku amaoto
Kanashimi ni
Aozora wo

Tsuzuku hibi no
Michi no saki wo
Fusagu kage ni AIDEA wo
Ame no oto de uta wo utaou
Subete koete hibike

Tsuzuku hibi wo
Kanaderu hito e
Subete koete todoke

Ohayou mayonaka
Munashisa to no
DANSU FUROA da
Egao no uragawa no
Keshiki

Hitori de nakugoe mo
Nodo no shita no sakebigoe mo
Subete wa
Warawareru keshiki

Ikite
Tada ikiteite
Fumarenareta
Hana no youni
Nikoyaka ni nakayubi wo

Tsuzuku hibi no
Michi no saki wo
Fusagu kage ni AIDEA wo
Ame no oto de uta wo utaou
Subete koete hibike

Yami no naka kara
Uta ga kikoeta
Anata no mune kara
Kizamu kodou wa
Hitotsu no uta da
Mune ni te wo okeba
Soko de natteru

Tsuzuku hibi no
Michi no saki wo
Fusagu kage ni AIDEA wo
Ame no naka de kimi to utaou
Oto ga tomaru hi made

Tsuzuku michi no saki wo
Fusagu kage ni
AIDEA wo
Ame no oto de uta wo utaou
Subete koete hibike

Tsuzuku hibi wo
Kanaderu hito e
Subete koete todoke
Good morning, world
Hot steams
repeatedly take my dreams
is a melody of daily routines

Singing voice of birds
Railway lines
Speaking voice of winds
All of them
are united as a monaural melody

Sound of overflowing tears
is the sound of rain
that falling into a blooming flower
Bring a blue sky
to the sorrow

Just think an idea to surpass
the shadow that blocking
the ongoing way of your daily routines
Singing with the sound of rain
Exceed them all and keep resounding

For all people who play
the melody of daily routines
Exceed them all and reach

Good morning, midnight
Here I am, on the floor dance
with the emptiness
The back scene
behind a smile

Lonely crying voices
Screaming voices under the throat
All of them are such a scene
that made me laugh now

Living and just living
Just like a flower
that getting used to be stomped
Just give them
your middle finger with a smile

Just think an idea to surpass
the shadow that blocking
the ongoing way of your daily routines
Singing with the sound of rain
Exceed them all and keep resounding

I heard a song
from deep darkness
Heart beats
that etched from your heart
is one song
It would be played there
once you put your hand on your chest

Just think an idea to surpass
the shadow that blocking
the ongoing way of your daily routines
Singing with you in the midst of rain
Until the day the sounds stop

Just think an idea to surpass
the shadow that blocking
your ongoing way
Singing with the sound of rain
until the day the sounds stop

For all people who play
the melody of daily routines
Exceed them all and reach
Selamat pagi dunia
Uap panas yang berulang kali
membawa serta mimpi-mimpi
adalah melodi dari rutinitas sehari-hari

Siulan burung berkicau
Jalur kereta api
Suara gemerisik angin berbicara
Semuanya adalah melodi
yang kudengar dengan sebelah telinga

Suara cucuran air mata
adalah suara rintik hujan
yang jatuh ke atas bunga mekar
Membawa langit biru cerah
untuk kesedihan

Pikirkanlah suatu ide
untuk melewati bayangan
yang menghalangi jalannya rutinitas harian
Benyanyi dengan suara rintik hujan
Lewati segalanya, teruslah bergema

Untuk orang-orang
yang memainkan melodi rutinitas harian
Lewati dan capailah semuanya,

Selamat pagi, tengah malam
Aku bersama dengan kekosongan
di atas lantai dansa
Sebuah pemandangan
di balik sisi gelap senyuman

Suara tangis sendirian
Suara teriakan di bawah tenggorokan
Semua itu adalah
pemandangan yang bisa kutertawakan

Terus hidup,
Hanya terus hidup
Bagaikan bunga
yang sudah terbiasa diinjak
Berikan jari tengah dengan senyuman

Pikirkanlah suatu ide
untuk melewati bayangan
yang menghalangi jalannya rutinitas harian
Benyanyi dengan suara rintik hujan
Lewati segalanya, teruslah bergema

Kudengar lagu
dari dalam kegelapan
Debaran jantung
yang terukir di hatimu
adalah satu melodi lagu
Berirama ketika
Kau menaruh tanganmu di dada

Pikirkanlah suatu ide
untuk melewati bayangan
yang menghalangi jalannya rutinitas harian
Benyanyi bersamamu di tengah hujan
Hingga tiba harinya, suara mereda

Pikirkanlah suatu ide
untuk melewati bayangan
yang menghalangi jalanmu selanjutnya
Benyanyi dengan suara rintik hujan
Lewati segalanya, teruslah bergema

Untuk orang-orang
yang memainkan melodi rutinitas harian
Lewati dan capailah semuanya
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

2 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia

The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.